Colecciones Digitales

Colecciones Digitales. Descargar ebooks gratis en español

Busca tu Libro...

Hemos encontrado un total de 39 libros para tu busqueda....
ESCRITORAS ITALIANAS INÉDITAS EN LA QUERELLA DE LAS MUJERES: TRADUCCIONES EN OTROS IDIOMAS, PERSPECTIVAS Y BALANCES VOLUMEN I

ESCRITORAS ITALIANAS INÉDITAS EN LA QUERELLA DE LAS MUJERES: TRADUCCIONES EN OTROS IDIOMAS, PERSPECTIVAS Y BALANCES VOLUMEN I

Autor: Bartolotta Salvatore , Tormo-ortiz Mercedes

Número de Páginas: 379

Esta edición representa la ocasión de evaluar y difundir los resultados de las diferentes investi-gaciones, plantear nuevas posibilidades de proyectos y colaboraciones entre diferentes univer-sidades e investigadores, y finalmente crear Redes Internacionales de cooperación científico-técnica y de innovación. Uno de los objetivos específicos que la obra se propone es re-flexionar sobre textos de autores y autoras del pasado y utilizarlos como herramientas para pro-fundizar en temas relacionados con la igualdad cultural entre hombres y mujeres, y sobre cuestiones como la violencia en todas sus variantes, las nuevas masculinidades,... Contemporáneamente, se quiere dar a conocer traducciones al castellano, o a otras lenguas europeas del espacio lingüístico común, de autoras italianas e incentivar nuevas traducciones. Esta publicación quiere proponer un acercamiento diferente al estudio de la Literatura Italiana que permita profundizar temas de literatura y traducción, relacionados con el género, como la rescritura del canon, la recuperación de autoras olvidadas, la interpretación y análisis de los tex-tos. La publicación de estos resultados en una editorial de...

Texto especializado y texto literario temas de traducìon y didàctica

Texto especializado y texto literario temas de traducìon y didàctica

Autor: Nuria Pérez Vicente

Número de Páginas: 130
Palabras tendidas

Palabras tendidas

Autor: Juan Carlos De Miguel Y Canuto

Número de Páginas: 216

La huella de Vittorio Bodini (1914-1970) brilla con luz propia en el prestigioso panorama del hispanismo italiano del siglo XX. Hombre del Sur, intelectual inquieto y escritor, profesor universitario, poeta y narrador, fue sobre todo admirador y estudioso de España, así como de su literatura y su cultura. Su legado incluye un relevante conjunto de estudios y traducciones al italiano, centrado fundamentalmente en la poesía y el teatro contemporáneos y de los Siglos de Oro castellanos. Han alcanzado una especial repercusión sus versiones italianas del Quijote y del teatro completo de Lorca. Este volumen, que nos permite evaluar fundamentalmente su faceta de hispanista, se suma a otros que en la actualidad redescubren en Italia el valor de la obra bodiniana. Las contribuciones aquí recogidas revisan investigaciones previas y profundizan en su poesía, su prosa y, sobre todo, en su obra crítica. Así, a través de textos ya canónicos o de cuadernos bodinianos inéditos hasta la fecha, vemos reaparecer a Cervantes, Calderón, Góngora, Lorca o Alberti, en un diálogo fecundo que nos lleva, guiados por Bodini, de los clásicos a nuestros días.

Teatro de ayer y de hoy a escena

Teatro de ayer y de hoy a escena

Autor: José Romera Castillo

Número de Páginas: 442

Este ramillete de estudios se inserta en una de las líneas de investigación más vigorosa que practica el Dr. José Romera Castillo, dentro del prestigioso Centro de Investigación de Semiótica Literaria, Teatral y Nuevas Tecnologías, que fundó y dirige, cual es la de la semiótica del teatro. Teatro de ayer y de hoy a escena aglutina una serie de calas sobre la actividad teatral en España que va desde nuestra dramaturgia áurea hasta la de nuestros días. Pero fijándose no solo en los textos, sino también, y muy especialmente, en las puestas en escena de hoy, aspecto este último que proporciona una gran novedad a los estudios aquí recogidos. El volumen, tras unos prolegómenos, en los que se le contextualiza, se estructura en 18 capítulos, que versan sobre diversos rumbos por los que discurre el río teatral. Para ello, se examina el teatro clásico (incluida la efeméride cervantina) puesto en escena en las carteleras de hoy, la reconstrucción de la vida escénica en diversos lugares de España y la presencia del teatro español en Europa y América, en los siglos XIX y XX, para realizar con mayor extensión diversas calas en el ámbito dramatúrgico de los inicios...

Pautas para la investigación del teatro español y sus puestas en escena

Pautas para la investigación del teatro español y sus puestas en escena

Autor: Romera Castillo José

Número de Páginas: 462

En este volumen se ofrecen pautas de estudio del teatro en España, desde el teatro áureo hasta el de nuestros días, así como repertorios bibliográficos básicos, sobre lo realizado en el [email protected], que sin duda alguna servirán de modelo para la investigación rigurosa del arte de Talía.

LA LITERATURA ESPAÑOLA EN EUROPA 1850-1914

LA LITERATURA ESPAÑOLA EN EUROPA 1850-1914

Autor: Freire LÓpez Ana María , Ballesteros Dorado Ana Isabel

Número de Páginas: 457

Ofrecemos en este volumen los resultados de las investigaciones de veinticuatro profesores, pertenecientes a diecisiete universidades de seis países, presentadas en las jornadas que se celebraron en la Sede Central de la UNED los días 1 y 2 de diciembre de 2016, dentro del proyecto de investigación La Literatura Española en Europa 1850-1914 (FFI2013-46558-R), financiado por el Ministerio de Economía y Competitividad. El contenido de estos trabajos pone de manifiesto el interés por una línea de investigación, hasta ahora no abordada como tal, que muestra la variedad de campos que abarca nuestro proyecto, cuya finalidad es llegar a conocer —y dar a conocer— la presencia y la proyección de la literatura española en los distintos países y en las diversas lenguas del continente europeo. A quienes formamos el equipo del proyecto LEE nos satisface haber contado con la participación de los colegas que han contribuido con importantes aportaciones a este volumen. Sabemos que solo por medio de numerosos trabajos monográficos, abordados desde una diversidad de ángulos como los que aquí se muestran, será posible alcanzar la deseada visión de conjunto de la presencia y la...

Leyendas napolitanas

Leyendas napolitanas

Autor: Matilde Serao

Número de Páginas: 129

Matilde Serao en 1881 publica por primera vez el volumen titulado Leggende Napolitane con el editor Ottino. En él recopila quince historias de la tradición oral y del folclore napolitano en los que están presentes elementos dispares: magia, mitología, leyenda, personajes fantasmagóricos, tragedias de amor, lugares fantásticos. La autora lleva a cabo un ejercicio de pura diversión y disfrute, se recrea en los elementos mágicos y fantásticos de estas historias, alejándose por un momento de las historias más vinculadas con la realidad de su ciudad. Son en definitiva un homenaje a su tierra, a su gente, a sus costumbres y a la belleza de sus paisajes.

PSICOLOGÍA DEL APRENDIZAJE

PSICOLOGÍA DEL APRENDIZAJE

Autor: PellÓn SuÁrez De Puga Ricardo , MiguÉns VÁzquez Miguel , Orgaz JimÉnez Sonia Cristina , Ortega Lahera Nuria , PÉrez FernÁndez Vicente Jesús

Número de Páginas: 400

Los autores del libro son todos profesores del Departamento de Psicología Básica I de la Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED) y expertos en las materias para las que han escrito los capítulos correspondientes. Al ser todos profesores del equipo docente de la asignatura de Psicología del Aprendizaje destaca el esfuerzo integrador entre los diferentes temas que componen el texto.

Sin imagen

Presencia de la narrativa española del siglo XX (1900-1936) en Italia desde 1975

Autor: Nuria Pérez Vicente

Número de Páginas: 267
Sin imagen

Traduccion y contexto. Aproximacion a un analisis critico de traducciones con fines didacticos

Autor: Nuria Pérez Vicente

Número de Páginas: 257
Traducción en contexto. Análisis crítico de traducciones literarias (español / italiano)

Traducción en contexto. Análisis crítico de traducciones literarias (español / italiano)

Autor: Nuria Pérez Vicente

Número de Páginas: 200
El cuento en la década de los noventa

El cuento en la década de los noventa

Autor: Universidad Nacional De Educación A Distancia. Instituto De Semiótica Literaria, Teatral Y Nuevas Tecnologías. Seminario Internacional , José Romera Castillo , Francisco Gutiérrez Carbajo

Número de Páginas: 742
JEFE-Vi I: Contribuciones a las Primeras Jornadas de Español para Fines Específicos de Viena. Viena, 13 y 14 de octubre de 2017

JEFE-Vi I: Contribuciones a las Primeras Jornadas de Español para Fines Específicos de Viena. Viena, 13 y 14 de octubre de 2017

Autor: Pérez Cañizares, Pilar

Número de Páginas: 171
Más allá de un milenio

Más allá de un milenio

Autor: Asociación Andaluza De Semiótica. Simposio Internacional

Número de Páginas: 456
La literatura española y la crítica feminista

La literatura española y la crítica feminista

Autor: María Isabel Navas Ocaña

Número de Páginas: 350

¿Qué ha aportado el feminismo a la historia de la literatura española? ¿Cómo ha afectado el enfoque feminista a la valoración de determinados autores considerados canónicos? ¿Qué escritoras, antes olvidadas o bautizadas con el sambenito de secundarias, han pasado a formar parte del canon literario nacional como figuras de primera línea? ¿Se han revisado los marbetes generacionales? ¿Y los periodos literarios? Pero sobre todo, ¿cómo se ha dado respuesta a esa controvertida cuestión de la existencia de una literatura femenina? ¿Qué características se le han atribuido? Evidenciar la contribución del feminismo a la literatura española es el principal objetivo de este volumen, que arranca con el debate teórico en torno a la escritura femenina, para adentrarse a continuación en las diversas lecturas que la crítica feminista ha hecho de las escritoras, desde las medievales hasta las contemporáneas, y concluir con las interpretaciones feministas de algunos autores consagrados, interpretaciones que nos devuelven a un San Juan de la Cruz, a un Cervantes, e incluso a un Bécquer «feminizados». La difusión en España de la androginia de Virginia Wolf, la...

Juan José Millás

Juan José Millás

Autor: Irene Andres-suárez , Ana Casas

Número de Páginas: 317

Se reproducen aquí buena parte de los trabajos, que en su día, integraron el número 5 de la revista Cuadernos de Narrativa (diciembre de 2000). Pero han transcurrido tantos años desde entonces, que las coordinadoras han considerado oportuno incluir tres artículos más( a cargo de David Roas, Domingo Ródenas de Moya e Irene Andres-Suárez) con el fin de cubrir el hueco que va de esa fecha hasta hoy, y completar la bibliografía del escritor y sobre el escritor que en su día habían elaborado Carlota Casas Baró, Fernando Valls y Marco Kunz, y de cuya actualización se ha ocupado Vania Maire Fivaz. Un número importante de los estudios aquí reunidos abordan y matizan los motivos literarios que vertebran la obra de Juan José Millás y que contribuyen a crear un mundo coherente, en el que abundan cajas, bultos orgánicos y monstruos que se esconden debajo de la cama y dentro del armario. Se ocupan también de la reflexión metaliteraria y de la naturaleza transgenérica de muchos textos, asuntos muy presentes en la narrativa de Juan José Millás, que, como casi todo en el escritor, confluyen en el siempre omnipresente tema de la identidad.

Traducciones, Adaptaciones Y Doble Destinatario en Literatura Infantil Y Juvenil

Traducciones, Adaptaciones Y Doble Destinatario en Literatura Infantil Y Juvenil

Autor: Elvira Cámara Aguilera

COVID-19 y su circunstancia. Una visión jurídica plural de la pandemia. Vol. IV. Política, derecho y economía

COVID-19 y su circunstancia. Una visión jurídica plural de la pandemia. Vol. IV. Política, derecho y economía

Autor: Nuria González Martín

Número de Páginas: 220

La obra COVID-19 y su circunstancia. Una visión jurídica plural de la pandemia, volumen IV. Política, derecho y economía, reúne un total de nueve artículos y once autores/as, los cuales abordan temas variados desde aspectos del modelo neoliberal; democracia; geopolítica; gobernanza; sistemas representativos; acuerdos y decretos del Ejecutivo; crisis subsistémicas y bienestar; sector privado y pueblos indígenas. De todos es sabido que el mundo jamás enfrentó una pandemia simultánea a nivel global como la que nos trajo el virus SARS-CoV-2. Y así es, ésta es una de las pautas que más caracteriza la situación creada por la enfermedad de COVID-19, a la cual se le agrega una falta de preparación para afrontar la misma, con efectos económicos, sociales, políticos y, por supuesto, de salud. Precisamente como una mano extendida que ofrece apoyo, presentamos una colección de cinco volúmenes que busca hacer eco de los problemas más acuciantes y solidarizarse con los más desfavorecidos, porque el mundo cambió y no necesariamente para mejor.

Con Alonso Zamora Vicente: Varia de estudios filológicos

Con Alonso Zamora Vicente: Varia de estudios filológicos

Autor: José Carlos Rovira

Número de Páginas: 1225

Ultimos libros en descarga

Libros reeditados