Colecciones Digitales

Tu revista literaria de novedades y clásicos [ EPUB, PDF, MOBI ]

DICCIONARIO TAILANDÉS-ESPAÑOL (FONÉTICO)

Resumen del Libro

Libro DICCIONARIO TAILANDÉS-ESPAÑOL (FONÉTICO)

Tiene en sus manos el primer diccionario Tailandés-Español (fonético). El libro contiene unas 15.000 palabras, todas ellas transcritas con el sistema de transliteración más aproximado para una buena pronunciación. El libro incluye detalles gramaticales. Este diccionario Tailandés-Español (fonético) pretende ser una ayuda para aquellos que quieran comunicarse con sus congéneres. Usted se podrá adentrar en el idioma español sin necesidad de saber inglés, al incluir una guía básica de pronunciación. El libro está concebido para aquellas personas que desconocen totalmente el idioma español. Para cada palabra en español se ha elegido la mejor aproximación en tailandés para facilitar al máximo su pronunciación. Esta equivalencia de sonidos es consistente a lo largo de todo el diccionario, permitiendo no solo identificar la palabra original en español, sino estableciendo unas reglas coherentes para, en fases posteriores de estudio, identificar también la grafía original a partir de los sonidos en nuestro idioma. Incluye mapas de España พจนานุกรมเล่มนีเป็นพจนานุกรมการออกเสียงไทย-สเปน เล่มแรกจัดทำขึนโดยชาวสเปนโดยมีคำศัพท์ประโยคและ วลีมากกว่า 20000 คำ พจนานุกรมเล่มนีจัดทำขึนโดยคำนึงถึงการนำไปใช้จริง และออกแบบมาเพือให้สามารถค้นหาคำทีต้องการได้ง่าย เนืองจากมีทังคำวลีและประโยคซึงจัดเรียงตามลำดับตัว อักษร นอกจากนียังส่วนทีกล่าวถึงสระและพยัญชนะทังหมดใน ภาษาสเปนประกอบกับคำอธิบายถึงวิธีการถ่ายเสียงสระ และพยัญชนะเหล่านันอีกด้วย

Datos sobre el Libro

Cantidad de páginas 470

Autor:

  • Juan Jose Sanchez Perez
  • Juanjosesanche

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Ebook

Valoración

Popular

4.7

51 Valoraciones Totales


Libros relacionados de Filología

El Aprendizaje Colaborativo y el uso de la Red Social de Intercambio Lingüístico

Libro El Aprendizaje Colaborativo y el uso de la Red Social de Intercambio Lingüístico

Proyecto/Trabajo fin de carrera del año 2013 en eltema Filología románica - Didáctica del español, Nota: 8.5 notable, Universidad de Jaén, Idioma: Español, Resumen: Este proyecto de investigación reúne las bases de la Teoría del Conectivismo y su relación con el aprendizaje colaborativo para respaldar el uso de uno de los recursos tecnopedagógicos disponibles en Internet: la red social de intercambio lingüístico Language-8 (in extenso Lang-8). Medio que se presenta, tras su aplicación con dos estudiantes canadienses, como una opción en la metodología de la enseñanza del...

La familia de Pascual Duarte

Libro La familia de Pascual Duarte

Pascual Duarte, campesino extremeño hijo de un alcohólico, nos cuenta su vida mientras espera su propia ejecución en la celda de los condenados a muerte. Víctima de una inexorable fatalidad, Pascual Duarte es un ser primitivo y elemental dominado por la violencia, única respuesta que conoce a la traición y al engaño. Pero esa siniestra apariencia no es más que la máscara que oculta su incapacidad para luchar contra la maldad de los demás y la desvalida impotencia que alberga en el fondo de su alma. La familia de Pascual Duarte ha ganado con los años fuerza y dramatismo y su...

Gente y Cine en América Latina. Argentina y México

Libro Gente y Cine en América Latina. Argentina y México

Seminar paper del año 2009 en eltema Romanística - Idiomas de América Latina, literatura, cultura general, Nota: 1,5, Universität Hildesheim (Stiftung), Idioma: Español, Resumen: Hay dos tipos de las películas latinoamericanas. El uno son películas que proceden de América Latina, en otras palabras, que obran la cultura latinoamericana y tratan de temas actuales para la gente allí. El otro son películas que sean interesantes para todo el mundo, especialmente para los EE.UU y Europa, por ejemplo películas en cuales colaboran empresas estadounidenses y estrellas latinoamericanas,...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas