Colecciones Digitales

Tu revista literaria de novedades y clásicos [ EPUB, PDF, MOBI ]

Diccionario yaqui-español y textos

Resumen del Libro

Libro Diccionario yaqui-español y textos

La obra que ahora se publica bajo el título Diccionario yaqui-español y textos: obra de preservación lingüística ha sido posible gracias al apoyo del Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología y de la Universidad de Sonora. La idea original de desarrollar este tipo de obra provino de la Dra. Eloise Jelinek, investigadora del Departamento de Lingüística de la Universidad de Arizona, en Tucson, Arizona, Estados Unidos. Durante el año de 1991, la Dra. Jelinek comentó conmigo los planes de impulsar un proyecto binacional, Estados Unidos-México, y de carácter interinstitucional —Universidad de Arizona-Universidad de Sonora. El proyecto buscaba la colaboración de un buen número de hablantes de la lengua yaquí de ambos lados de la frontera. El objetivo primordial era la elaboración de un diccionario trilingüe que documentara el acerbo léxico de este grupo étnico y que sirviera al mismo tiempo como obra de revitalización lingüística para los yaquis de Arizona, quienes involucrados en un contexto cultural distinto de su entorno tradicional, mostraban pérdida de vocabulario sobre todo en sectores propios de la fauna y la flora, así como en el campo semántico de los nombres de parentesco. El proyecto inicialmente diseñado por la Dra. Eloise Jelinek contemplaba una documentación lingüística intensa en la región yaqui de Sonora, precisamente por encontrarse ahí los asentamientos tradicionales de este grupo. La invitación que se me extendió fue para colaborar en esta etapa descriptiva con los yaquis de Sonora. A dos años de haberse iniciado la búsqueda de recursos económicos para el desarrollo de este proyecto, en común acuerdo con la Dra. Jelinek, se sometió una solicitud al Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología para impulsar, de esta manera, la parte de la investigación que correspondería a la Universidad de Sonora, especialmente, la formación de jóvenes estudiantes en el ámbito de las lenguas indígenas y la colaboración de estudiantes de la Universidad de Sonora hablantes de yaquí. Con la aprobación del proyecto por parte de CONACyT, se dio inicio a las tareas de documentación lingüística en agosto de 1995 para culminar en julio de 1998. El resultado final, una base datos que constituiría la plataforma sobre la cual se elaboraría el Diccionario yaqui-español-inglés; base de datos que fue imposible completar en lo concerniente al inglés debido a la carencia de recursos para este propósito por parte de la Universidad de Arizona. El carácter de esta obra es el de ser un diccionario de uso, es decir, un diccionario que tiene como objetivo ilustrar el saber léxico de la lengua yaqui, y mostrar en frases cotidianas y coloquiales cada uno de los elementos léxicos que se proporcionan como entradas léxicas del diccionario. Por su carácter de diccionario de uso, esta obra está primordialmente dirigida a los hablantes de la lengua yaqui; por ello, y también por respetar el "sabor" de la lengua yaqui se han conservado algunos regionalismos y usos dialectales del español sonorense y mexicano por ejemplo carro, en lugar de automóvil, tlacuache en lugar de zarigüeya. Asimismo, se podrán observar usos gramaticales que se despegan del español general, los cuales se han conservado por estar más cercanos a las formas de expresión de la lengua yaqui. De igual manera, como el objetivo del diccionario es mostrar el uso cotidiano de la lengua, en las entradas léxicas de algunos términos, así como en los ejemplos donde se ilustran otros, se observarán variaciones en la forma de las palabras, con lo que se ha logrado documentar las diferencias lingüísticas más comunes entre los idiolectos de los hablantes consultados, es decir, las formas alternativas que ocurren en el habla cotidiana entre los hablantes de esa lengua. Extracto de presentación

Datos sobre el Libro

Tñitulo Secundario : obra de preservación lingüística

Cantidad de páginas 405

Autor:

  • Zarina Estrada Fernández

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Ebook

Valoración

Popular

5.0

54 Valoraciones Totales


Libros relacionados de Arte

La vida en el ruedo

Libro La vida en el ruedo

Tienen en sus manos una novela taurina de viajes. Se puede leer como un libro de formación para aquellos que se aproximan por primera vez al mundo de los toros. Como un ensayo de periodismo taurino para los más avezados. Como un recorrido de geografía e historia para los más inquietos. Como una terapia contra el estrés para los más reflexivos. Pero, en realidad, se trata de una historia de amor y de gratitud. Gratitud a la Tauromaquia, por existir en España, y a todos aquellos que nos la transmitieron durante siglos. Amor a los toros, pues sin ellos no seríamos lo que hoy somos, y a...

El Mediterráneo y el arte

Libro El Mediterráneo y el arte

El tercer volumen de la gran colección sobre el Arte en el Mediterráneo nos ofrece un recorrido que abarca dos siglos (1250-1450) de la historia del arte, desde el Renacimiento en Bizancio hasta el Renacimiento en el arte occidental, incluyendo la arquitectura mudéjar en los reinos hispánicos, el arte islámico en Granada, el arte gótico en la Corona de Aragón y las influencias de la pintura flamenca en Valencia y Cataluña.

Échelles de pouvoir, rapports de genre

Libro Échelles de pouvoir, rapports de genre

Cet ouvrage est consacré aux différentes échelles du pouvoir exercé par les femmes et sur elles-mêmes de la part des autorités ecclésiastiques et civiles engagées dans le contrôle des congrégations religieuses féminines inspirées du modèle ignatien. Les cas d'étude ici considérés se réfèrent à la période qui va de la suppression de la Compagnie de Jésus (1773) aux premières décennies du XXe siècle, c'est-à-dire ce que l'historiographie a défini comme « le long XIXe siècle ». Cette perspective de longue durée permet de saisir les dynamiques d’adaptation et...

Entre semántica léxica, teoría del léxico y sintaxis

Libro Entre semántica léxica, teoría del léxico y sintaxis

El VI Congreso Internacional de Linguistica Hispanica tuvo como marco tematico <I>La descripcion de la interfaz entre lexico y sintaxis del espanol. El estudio del lexico y la aproximacion lexicalista son ahora un punto de inflexion en los trabajos sobre lexicologia, lexicografia, semantica y sintaxis, que van describiendo el significado lexico, oracional y textual (macroestructuras semantico-sintagmaticas), las interrelaciones paradigmaticas entre significados lexicos (macroestructuras y medioestructuras semantico-paradigmaticas), asi como las relaciones entre lo semantico y lo sintactico. ...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas