Colecciones Digitales

Tu revista literaria de novedades y clásicos [ EPUB, PDF, MOBI ]

El idioma castellano en España y en Hispanoamérica

Resumen del Libro

Libro El idioma castellano en España y en Hispanoamérica

Seminar paper del año 2006 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 1,7, Ruhr-Universität Bochum (Seminar für Sprachlehrforschung), Materia: Panorama del mundo hispano , 6 Citas bibliográficas, Idioma: Español, Resumen: Este trabajo escrito tiene como tema el idioma español y su distribución en el mundo. Como sabemos, el español no se habla sólo en España, sino en grandes partes de América del Sur y Central. Conoceremos estos paises y las diferencias lingüísticas. En primer lugar, los nombres castellano y español se explicarán. El capítulo siguiente es decicado a la historia para comprender por qué se habla el idioma en tantos paises. Después, se explicarán algunos rasgos del castellano de América Latina y de Europa. Al final, todos los resultados se resumirán. Hay un gran problema cuando uno se refiere al idioma: su denominación. En general, existen dos términos para el idioma: castellano, que es el dialecto de Castilla, es la palabra más vieja; español viene de España y existe desde la fondación de la nación española. El primer nombre es más neutral, porque en España se hablan también otras lenguas que pueden llamarse «españolas» porque son las lenguas oficiales: El catalán/valenciano, el aranés, el gallego y el euskera/vasco. Por lo menos, cada cuidadano tiene que conocer la lengua castellana - en la constitución de España de 1978 está escrito: «Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho de usarla.» También se hablan otros dialectos como el asturiano, el aragonés, el andaluz etc. y uno debe pensar del hecho de que el castellano fue también un dialecto en su origen. Por lo contrario, el castellano se habla en muchos otros países y los hispanohablantes del mundo prefieren este término. Para que no haya malententidos, utilizaré en este trabajo el término castellano o español americano y español europeo/peninsular para diferenciar entre los dos.

Datos sobre el Libro

Cantidad de páginas 12

Autor:

  • Anna Theodorou

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Ebook

Valoración

Popular

5.0

62 Valoraciones Totales


Libros relacionados de Filología

Alemán

Libro Alemán

Es la más amplia exposición de la lengua alemana que está disponible en el mercado. Este curso es una presentación muy exhaustiva y detallada de la lengua alemana y el único que sigue consecuentemente un planteamiento comparativo, esto quiere decir que explica las dificultades del alemán desde la perspectiva de un hispanohablante. El curso comienza de cero, pero llega hasta el nivel C1 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas. Incluye 5.000 ejemplos de voz y más de 2000 ejercicios interactivos permiten profundizar los conocimientos. Es una gramática de aprendizaje que...

En Breve

Libro En Breve

Proverbs, poems, and songs illustrate points of grammar in this concise yet complete intermediate-level review. Abundant exercises follow each lesson and include readings, cultural information, and opportunities for conversational practice.

El papel de la violencia en La sombra del Viento

Libro El papel de la violencia en La sombra del Viento

Ensayo del año 2006 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: Gut, Johann Wolfgang Goethe-Universität Frankfurt am Main (Romanische Sprachen und Literaturen), Materia: La Sombra del Viento, 4 Citas bibliográficas, Idioma: Español, Resumen: El tema central de este trabajo es la función de la violencia y de la maldad en La Sombra del Viento, la cuarta novela de Carlos Ruiz Zafón, con la que el autor ha tenido mucho éxito desde su publicación. La novela, que está claramente influenciada por el género gótico y se desarrolla entorno a la solución de un...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas