Colecciones Digitales

Tu revista literaria de novedades y clásicos [ EPUB, PDF, MOBI ]

Lengua china para traductores

Resumen del Libro

Libro Lengua china para traductores

Este manual de chino es el primero elaborado en España desde el ámbito universitario dirigido a hispanohablantes y el único que se inscribe en el ámbito de la lengua para traductores. La presente obra destaca por su enfoque innovador, que sitúa al estudiante en el centro del proceso de aprendizaje y trata la lengua de manera integral. La metodología seguida refleja el dinamismo y versatilidad de la lengua china, ya que se parte de las claves y otros elementos que componen los caracteres, dando cuenta de la productiva capacidad de combinación entre ellos, hasta llegar al análisis textual a nivel discursivo. Además de estar orientado a alumnos de traducción, este manual sin duda resultará atractivo y útil para todo aquél que busca acercarse al chino desde una nueva perspectiva y aprenderlo de un modo sistemático y riguroso.

Datos sobre el Libro

Tñitulo Secundario : Volumen II

Cantidad de páginas 406

Autor:

  • Helena Casas Tost
  • Sara Rovira I Esteva
  • Anne-hélène Suárez

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Ebook

Valoración

Popular

3.1

79 Valoraciones Totales


Libros relacionados de Arte

Mejore su discurso oral

Libro Mejore su discurso oral

En nuestro país, la enseñanza de la modalidad oral del español como lengua materna se abandona generalmente a su adquisición espontánea por parte de los hablantes; no se ha actuado en este sentido de forma directa y programada, por más que en el desarrollo de las leyes educativas se hable con insistencia de su importancia. Con ser una ayuda importante la de los libros, vídeos y cursillos que con los títulos "Hablar bien en público", " Cómo comunicarse bien en público", "Cómo hablar bien en público", encontramos en librerías, páginas de internet, etc., no es suficiente, ni mucho ...

El Greco en su IV Centenario: Patrimonio hispánico y diálogo intercultural

Libro El Greco en su IV Centenario: Patrimonio hispánico y diálogo intercultural

Siguiendo la tradición de la pluralidad de los Congresos del CEHA y de la de la Facultad de Humanidades de Toledo de la UCLM volcada en el estudio, tratamiento e investigación de los temas patrimoniales, el XX CONGRESO DEL CEHA trata sobre PATRIMONIO HISPÁNICO Y DIALOGO INTERCULTURAL. De esta forma unimos dos conceptos claves, “patrimonio” e “interculturalidad” y puesto que ambos conceptos están presentes en la figura de El Greco, el contexto de referencia ha sido el de los actos conmemorativos del IV Centenario del fallecimiento del pintor celebrado a lo largo del año 2014. La...

Entre tablas

Libro Entre tablas

Teatro y skate no parece a priori una mezcla muy común. Alberto Arroyo continua con su serie “Teatro de crítica” publicando su segundo libro en el que crítica el Skate, este deporte que desde Tokio 2020 será olímpico. 10 obras de microteatro en la que encontrarás personajes que se acercan tanto a la realidad que posiblemente te los hayas cruzado por la calle. Al igual que en el primer libro está el “Teatro de juego”, teatro en la que el lector es quien interpreta. El problema de hacer teatro es engancharte, ten cuidado con lo que haces. Alberto escribe en esta ocasión textos...

Lengua china para traductores

Libro Lengua china para traductores

Las tres autoras de este manual han cursado estudios superiores y han desarrollado proyectos de investigación en universidades chinas y taiwanesas a lo largo de las últimas tres décadas, circunstancia que las ha dotado de una visión panorámica de la realidad lingüística y social de las dos principales zonas de habla china. Sus diferentes trayectorias e intereses se han sumado a una dilatada experiencia docente para elaborar un manual fruto de un largo proceso de reflexión, debate y consenso, y que responde a un determinado proyecto docente con unos objetivos muy definidos. Este manual ...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas