Colecciones Digitales

Tu revista literaria de novedades y clásicos [ EPUB, PDF, MOBI ]

Lengua china para traductores

Resumen del Libro

Libro Lengua china para traductores

Este manual de chino es el primero elaborado en España desde el ámbito universitario dirigido a hispanohablantes y el único que se inscribe en el ámbito de la lengua para traductores. La presente obra destaca por su enfoque innovador, que sitúa al estudiante en el centro del proceso de aprendizaje y trata la lengua de manera integral. La metodología seguida refleja el dinamismo y versatilidad de la lengua china, ya que se parte de las claves y otros elementos que componen los caracteres, dando cuenta de la productiva capacidad de combinación entre ellos, hasta llegar al análisis textual a nivel discursivo. Además de estar orientado a alumnos de traducción, este manual sin duda resultará atractivo y útil para todo aquél que busca acercarse al chino desde una nueva perspectiva y aprenderlo de un modo sistemático y riguroso.

Datos sobre el Libro

Tñitulo Secundario : Volumen II

Cantidad de páginas 406

Autor:

  • Helena Casas Tost
  • Sara Rovira I Esteva
  • Anne-hélène Suárez

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Ebook

Valoración

Popular

3.1

79 Valoraciones Totales


Libros relacionados de Arte

Por qué se ataca a la gioconda?

Libro Por qué se ataca a la gioconda?

Antología de escritos que revelan las grandes obsesiones de Dalí y que constituyen un universo peculiar que aparece de manera recurrente a lo largo de toda su vida: el erotismo, la muerte y la podredumbre. En ellos mezcla ideas filosóficas con anécdotas aparentemente irrelevantes, y se ocupa del surrealismo y alguno de sus problemas, como el objeto, el automatismo o el sueño, y de otros temas como la fotografía o el cine.

Elegía

Libro Elegía

Libro que compila fotográficamente el cementerio de la Recoleta de la ciudad de Asunción, el más antiguo en pie de dicha ciudad capital del Paraguay.

El texto sentido

Libro El texto sentido

Es una guía práctica para elaborar diversos tipos de documentos, teniendo en cuenta que redactar es ordenar y contextualizar las ideas contenidas en un proceso comunicativo escrito.Las ideas comunicadas se transmiten y son percibidas debido a su significado semántico global, pues ningún hablante razona en términos gramaticales lo que escribe, lo que escucha y dice o lo que lee. Por tanto, estas páginas ofrecen un enfoque diferente para enseñar a redactar.

100 ideas que cambiaron el cine / 100 ideas that changed the cinema

Libro 100 ideas que cambiaron el cine / 100 ideas that changed the cinema

"Como se ilustra en esta historia alternativa de la cinematografía, el término cine tiene un sentido muy amplio. Puede aplicarse con igual validez a los primeros cortometrajes mudos y a las más recientes películas taquilleras, a los dibujos animados y a los documentales, a las series y a los noticiarios, a los experimentos de vanguardia y a las películas pornográficas. Sin embargo, todas estas variaciones de la imagen en movimiento derivan en gran medida de un grupo central de ideas que ha determinado el modo en que se ha producido, distribuido, exhibido, consumido y apreciado el cine a ...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas