Colecciones Digitales

Tu revista literaria de novedades y clásicos [ EPUB, PDF, MOBI ]

Quiçá amiúde alhures ‘bonheur lyrique’(De la interpretatio nominis en la poesía de Manuel Bandeira)

Resumen del Libro

Libro Quiçá amiúde alhures ‘bonheur lyrique’(De la interpretatio nominis en la poesía de Manuel Bandeira)

RESUMEN: Esta digresión trata, grosso modo, de revisitar críticamente algunos de los usos poéticos del extraordinario escritor Manuel Bandeira con relación al, en principio, «apenas substantivo próprio» en su modalidad antroponímica. Una tal aproximación se refiere, más en concreto, al ejercicio pertinaz y constante que hace el autor recifense de la sempiterna interpretatio nominorum, tanto en sus (para)concretistas «Composições» y «Ponteios» de Estrela da tarde y, muy en especial, en los ‘divertentes’ y amicales «Jogos onomásticos» de su (auto)recopilación de «versos de circunstância» Mafuá do malungo (1948), como en las más ocasionales, pero no menos interesantes y productivas, muestras de este recurso retórico que aparecen a lo largo del resto de su obra. Palabras clave: Manuel Bandeira; poesía brasileña; ludismo; retórica; interpretatio nominis. RESUMO: Esta digressão trata, grosso modo, de revisitar criticamente alguns dos usos poéticos do extraordinário escritor Manuel Bandeira no que diz respeito, em princípio, «apenas substantivo próprio» na sua modalidade antroponímica. Uma tal aproximação faz referência, mais em concreto, ao exercício teimoso e constante de que o autor recifense se serve em realação à sempiterna interpretatio nominorum, tanto nas suas (para)concretistas «Composições» e «Ponteios» de Estrela da tarde e, muito em especial, nos ‘divertentes’ e amicais «Jogos onomásticos» da sua (auto)recompilação de «versos de circunstância» Mafuá do malungo (1948), como nas mais ocasionais, mas não menos interessantes e produtivas, mostras deste recurso retórico que aparecem no resto da sua obra. Palavras-chave: Manuel Bandeira; poesia brasileira; ludismo; retórica; interpretatio nominis. ABSTRACT: This aside – «Quiça amiúde alhures ‘ bonheur lyrique’ – from the interpretatio nominis – in Manuel Bandeira’s poetry» – attempts, roughly, to undertake a critical revision of the extraordinary writer Manuel Bandeira’s poetic use of proper names in some of his anthrophonymic work. The approach refers, more specifically, to the persistent and constant use the Recife-born writer makes of the long-standing interpretatio nominorum, both in his (para)concrete «Composições» and «Ponteios» in Estrela da tarde and, most particularly, in his amusing and friendly «Jogos onomásticos» found in his (self)compilation of circumstantial verses Mafuá do malungo (1948), and in the more occasional, but not less interesting and productive, examples of this rhetorical device that appears in the rest of his work. Key words: Manuel Bandeira; Brazilian poetry; ludism; rhetoric; interpretatio nominis.

Datos sobre el Libro

Tñitulo Secundario : EN Manuel Bandeira en Pasárgada

Cantidad de páginas 40

Autor:

  • Carlos Paulo MartÍnez Pereiro

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Ebook

Valoración

Popular

3.9

23 Valoraciones Totales


Libros relacionados de Crítica Literaria

La literatura norteamericana y otros ensayos

Libro La literatura norteamericana y otros ensayos

Una excepcional aproximación al Cesare Pavese ensayista. «Este libro nos brinda la más rica y explícita autobiografía intelectual de Pavese.» Italo Calvino «No soy un hombre de biografía. No dejaré más que algunos libros, donde todo lo mío está dicho, o casi todo. El que no vive más que entre libros... ama los libros, duerme, come, siempre con libros.» Cesare Pavese Cesare Pavese escribió estas palabras con solo diecinueve años, pero a lo largo de su vida no hizo más que reivindicar su pasión por la literatura. Su figura, contradictoria a veces y atormentada siempre, destaca ...

Escritoras españolas en los medios de prensa. 1868-1936

Libro Escritoras españolas en los medios de prensa. 1868-1936

Este volumen, sobre la incorporación de las escritoras españolas a los medios de prensa, es fruto de un proyecto de investigación financiado por el Instituto de la Mujer y el Fondo Social Europeo. El tomo reúne trece ensayos de investigadores procedentes de universidades españolas, italianas, francesas e inglesas. Los trabajos aquí recogidos iluminan el proceso de cambio al cabo del cual las escritoras pudieron tener acceso a los más acreditados medios de prensa, y llegaron a participar, como profesionales del periodismo, en toda clase de publicaciones. Quedan desvelados diferentes...

El domador de sueños

Libro El domador de sueños

El abuelo de esta historia puede soñar lo que se le antoje y hasta soñar por encargo los deseos del panadero, la frutera o el camarero. ¿Se trata de un verdadero domador de sueños o de un avezado inventor de historias? Un libro-sueño, de ilustraciones exquisitas, del que uno no quiere despertar.

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas