Colecciones Digitales

Tu revista literaria de novedades y clásicos [ EPUB, PDF, MOBI ]

Sinónimos castellanos

Resumen del Libro

Libro Sinónimos castellanos

Para nadie es un secreto que en la actualidad la lengua española o castellana es después del chino mandarín la más hablada del mundo. La hablan como primera y segunda lengua alrededor de 510 millones de personas y es el segundo idioma más estudiado a nivel mundial. Es la lengua oficial de diecinueve países en América de España y de Guinea Ecuatorial y se habla en los cinco continentes. Su ortografía es fonética por excelencia lo que hace que un idioma mucho más facil de aprender y aprehender. Vale la pena recalcar la importancia que ha tomado el español en el mundo: es uno de los 6 idiomas oficiales de la ONU es el idioma oficial de muchas de las principales organizaciones internacionales político económicas como la OEA la OEI la EU la CAN UNASUR y Caricom entre otras y la población hispanohablante conforma uno de los sectores de mayor crecimiento internacional ya que brinda al mundo una vasta variedad de productos culturales y de servicios y se constituye en un nicho muy atractivo para el desarrollo de nuevos negocios. Todas estas características han hecho de la lengua una de las más importantes a nivel mundial en la actualidad y es por eso que cada vez más y más personas en todos los continentes quieren aprenderla. Sin embargo son estas mismas características de internacionalización del lenguaje las que hacen necesario unir esfuerzos como los realizados por las Academias de la Lengua Española de diferentes países del mundo con la ortografía y la lingüística para mantener la unidad del idioma. Unida a esta causa la Editorial Universidad del Rosario presenta esta nueva edición del clásico diccionario del filósofo lexicógrafo y político republicano español Roque Barcia obra pionera en su época y publicada por primera vez en 1984; el cual permitirá rescatar palabras olvidadas del lenguaje y enriquecer el vocabulario con nuevos vocablos. Esta se constituye en la primera obra de la Colección Clásicos del Saber cuyo objetivo es publicar obras que han sido importantes para el patrimonio cultural de los hispanohablantes.

Datos sobre el Libro

Cantidad de páginas 402

Autor:

  • Barcia, Roque

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Ebook

Valoración

Popular

5.0

87 Valoraciones Totales


Libros relacionados de Arte

Hable como en TED

Libro Hable como en TED

Hable como en TED es el libro de referencia para aprender a expresarse en público como lo hacen los oradores profesionales. «Fundamentado en los últimos avances científicos sobre el cerebro, este libro explica de forma práctica y cautivadora qué es lo que funciona realmente, qué conquista a una audiencia y qué no.» Fortune «Cuando se estructuran y se presentan de forma eficaz, las ideas pueden cambiar el mundo.» Carmine Gallo En el siglo XXI, la comunicación se ha convertido en la verdadera clave para el éxito. Por ello, las conferencias TED, seguidas por millones de personas de...

Eugenio Barney Cabrera y el arte colombiano del siglo XX

Libro Eugenio Barney Cabrera y el arte colombiano del siglo XX

Para la tradición intelectual y artística colombiana hablar de la obra de Eugenio Barney Cabrera es remitirse a los aportes que en materia de crítica sobre arte precolonial y decimonónico colombiano, desarrolló este investigador caucano; sin embargo, resulta paradójico que el reconocimiento solo sea hacia la obra y no hacia el autor, máxime cuando hacer crítica a la manera de Barney se consolidó como una propuesta de pensamiento para la historia del arte en Colombia. Esta antología reúne artículos y manuscritos de la producción intelectual de Barney de 1954 a 1974, y se compiló...

Estudios de traducción e interpretación.. Perspectivas transversales. Vol. I

Libro Estudios de traducción e interpretación.. Perspectivas transversales. Vol. I

El V Congreso de la Asociación Ibérica de Estudios de Traducción e Interpretación abordó los ámbitos de la metodología, la teoría, la historia y la didáctica de la traducción que se pueden considerar transversales en esta disciplina y que quedan recogidos en el presente volumen. Los artículos buscan promover la reflexión sobre aquellas cuestiones más o menos presentes en las distintas ramificaciones temáticas de la traducción y la interpretación, sin estar circunscritas a una sola área de especialidad.

Las 101 cagadas del español

Libro Las 101 cagadas del español

Las 101 cagadas del español es un ameno bestiario de desafueros lingüísticos escrito por María Irazusta, en colaboración con un grupo de periodistas, que han salido al rescate de nuestra maltratada lengua siguiendo la consigna platónica de que aprender es recordar. Una obra didáctica, entretenida e irónica que señala los errores más frecuentes de nuestro idioma y se cuestiona incluso algunas decisiones contradictorias de la RAE: ¿por qué acepta aberraciones como almóndiga o asín y, sin embargo, destierra negrísimo para defender nigérrimo? Pero ya mucho antes, Lope de Vega,...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas