Colecciones Digitales

Tu revista literaria de novedades y clásicos [ EPUB, PDF, MOBI ]

Jorge Luis Borges: Translación e Historia

Resumen del Libro

Libro Jorge Luis Borges: Translación e Historia

El presente volumen es el resultado de una selección de las ponencias presentadas en el coloquio internacional “Jorge Luis Borges: Translación e Historia” realizado con el auspicio de la Deutsche Forschungsgemeinschaft en el Centro de Investigación Iberoamericana del 4 al 9 de diciembre de 2007 y pone en el centro de su reflexión a Borges como fenómeno de ‘translación’, entendiendo por el concepto de ‘translación’ un complejo proceso cultural, medial, social y pragmasemiótico que abarca tanto los campos de la literatura como los de la antropología, la etnología, la filosofía, la historia, los medios de comunicación y también los de la gestualidad, el cuerpo y diversos sistemas discursivos. La estrategia translatológica pone de manifiesto la ‘recodificación’, ‘transformación’, ‘reinvención’ e ‘invención’ de la enunciación que transporta sistemas culturales (lengua, códigos como religión, costumbres, saber, organización social, naturaleza, etc.) de donde nace un nuevo sistema cultural que se concretiza en un proceso semiótico de codificación, decodificación y recodificación, de producción y de escenificación con nuevas ‘funciones’. Y aquí es donde yacen los criterios más importantes del acto de translación. El proceso de translación —como proceso híbrido en sí— incluye por cierto la transmedialidad y no tan sólo el acto de producción y recepción, sino también el de la inscripción de una mediación o trasfiguración en el acto de translación con una finalidad determinada. Además, el acto de translación es en su totalidad un proceso de escenificación basado en sus constituyentes tales como la representación, la imagen, la escritura o el gesto. Participan: Juan Arana, Edna Aizenberg, Daniel Balderston, Walter Bruno Berg, María Caballero, Alfonso de Toro, Arturo Echavarría, Arturo Fontaine, Rafael Olea Franco, Roland Spiller, Sergio Waisman, Christian Wehr, Edwin Williamson. Der vorliegende Band stellt eine Auswahl der im internationalen Kolloquium „Jorge Luis Borges: Translation und Geschichte“ präsentierten Arbeiten vor, das im Ibero-Amerikanischen Forschungsseminar der Universität Leipzig durchgeführt wurde. Die ,Translation’ versteht sich hierbei als ein komplexes kulturelles, mediales, soziales und pragmasemiotisches Verfahren, das sowohl Literatur, Anthropologie, Ethnologie, Philosophie, Geschichte und Medien berücksichtigt als auch die Bereiche des Gestuellen und des Körpers sowie unterschiedliche diskursive Systeme mit einschließt. Die translatologische Strategie offenbart die ,Rekodifizierung’, die ,Transformation’, ,Wiedererfindung’ und ,Erfindung’ der Enunziation, welche zugleich kulturelle Systeme (Sprache, Kodizes wie Religion, Bräuche, Wissen, soziale Organisation, Natur, usw.) transportiert, aus denen ein neues kulturelles System entsteht und sich in einem semiotischen Prozess der Kodifizierung, Entkodifizierung und Wiederkodifizierung, der Produktion und Inszenierung mit neuen ,Funktionen’ konkretisiert. Und genau hier liegen die wichtigsten Kriterien des Translationsaktes.

Datos sobre el Libro

Cantidad de páginas 161

Autor:

  • Alfonso De Toro

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Ebook

Valoración

Popular

4.5

98 Valoraciones Totales


Libros relacionados de Arte

Antología poética

Libro Antología poética

Con una presentacion de Fabienne Bradu, esta bella edicion viene acompanada de dos discos compactos en los que el propio Gonzalo Rojas lee su trabajo poetico. La seleccion, de el y de la presentadora, fue hecha de los libros Antologia del aire y Dialogo con Ovidio.

El Muro Que Ya Existe (We Built the Wall - Spanish Edition)

Libro El Muro Que Ya Existe (We Built the Wall - Spanish Edition)

Un libro de actualidad y está minuciosamente contextualizada para expresar al lector que esta política migratoria no inició con el actual presidente Donald Trump, sino décadas atrás. Durante décadas ha operado una máquina anti inmigratoria del gobierno estadounidense en connivencia con el mexicano, cometiendo violaciones a los derechos humanos e incumpliendo los estatutos internacionales para brindar refugio. En un país que empezó teniendo perseguidos políticos desde el salinismo, hasta el masivo desplazamiento forzada a causa de las políticas de seguridad del calderonismo, Eileen...

El ómnibus del dibujo a bolígrafo

Libro El ómnibus del dibujo a bolígrafo

¡Prepárate y bosqueja como un experto! ¡Una pluma es más poderosa que una espada! Y dos libros de bocetos juntos son más poderosos que cualquier libro. El ómnibus de Dibujo a Pluma es una combinación de dos libros más vendidos de instrucción de arte - ¡Prepárate para bocetar! - ¡Haciendo bocetos como un experto! (Lo recibirás como un solo libro con el contenido de dos libros emocionantes) Este libro contiene todo lo que necesitas para aprender el arte del dibujo a pluma, desde lo básico hasta temas complejos. Contiene 22 ejercicios que demostrarán paso a paso cómo puedes...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas