Colecciones Digitales

Tu revista literaria de novedades y clásicos [ EPUB, PDF, MOBI ]

La traducción de literatura árabe contemporánea

Resumen del Libro

Libro La traducción de literatura árabe contemporánea

Esta obra propone una reflexión sobre el impacto que en la recepción de la literatura árabe contemporánea en Europa tuvo la concesión en 1988 del Premio Nobel de Literatura a un autor en lengua árabe: Naguib Mahfuz. El Nobel a Mahfuz activó el interés de las editoriales, que buscaron el contacto con especialistas y traductores, y provocó un aumento de las traducciones de literatura árabe contemporánea. Pero, ¿se trataba simplemente de un fenómeno coyuntural ligado al premio, o se había canalizado realmente el interés hacia una lengua y cultura tan próximas geográficamente como desconocidas en el viejo continente? ¿Podíamos hablar de una recepción europea de la literatura árabe contemporánea, o quizás era más conveniente referirse a recepciones nacionales en cada uno de los países en función de contextos particulares? ¿Había sido valorada esta literatura en los medios periodísticos europeos por su calidad, por contener unas señas de identidad incuestionables y por ofrecer una dimensión estética o creadora propias, o seguía siendo acogida sólo como expresión de hábitos y conductas diferentes, a favor o en contra de la liberación de la mujer o del extremismo religioso, desde la óptica narrativa de ’Las mil y una noches’, o fuera de ella? Transcurrida una década del Nobel 1988, por primera vez en la historia a un escritor en lengua árabe, la Escuela de Traductores de Toledo consideró que era un buen momento para hacer un primer balance sobre la recepción de la literatura árabe contemporánea en Europa. Estas páginas recogen las respuestas que traductores, profesores, narradores y editores de diferentes países de la cuenca mediterránea ofrecieron durante el coloquio que bajo el mismo título se celebró en la Escuela de Traductores de Toledo del 29 al 31 de octubre de 1998, gracias al apoyo de la Fundación Europea de la Cultura, en el marco del Observatorio Permanente sobre la Traducción del Árabe.

Datos sobre el Libro

Tñitulo Secundario : antes y después de Naguib Mahfuz

Cantidad de páginas 319

Autor:

  • Gonzalo Fernández Parrilla

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Ebook

Valoración

Popular

4.9

96 Valoraciones Totales


Libros relacionados de Ficción

Mi Amado Alfa

Libro Mi Amado Alfa

Esta historia trata de Bella una chica universitaria que vive con un horario especifico y una rutina simple, no tiene emoción alguna y es una persona poco social la cual cree que su tranquilidad se mantendrá eterna. Pero todo cambia cuando conoce a Aker quien es el responsable de ponerle color y emoción a su mundo presentándole a su amigo Travis quien esconde un secreto y pone a Bella de cabeza. Travis Moon es un Alfa que había perdido la fe en encontrar a su mate. Todo cambia cuando ve a Bella y hace todo lo posible por conquistarla antes de revelarle su identidad. Ambos deben lidiar...

Siempre estaré para ti (Los Collinwood 3)

Libro Siempre estaré para ti (Los Collinwood 3)

Vuelve la serie «Los Collinwood» con esta apasionante tercera entrega que no te puedes perder. Una novela que nos llevará desde la Inglaterra victoriana hasta un rancho perdido en México. NOVELA FINALISTA DEL III CONCURSO VERGARA Alissa es una hermosa joven que al parecer lo tiene todo: pertenece a la nobleza británica, su padre es rico y la adora, tiene muchos pretendientes y el hombre al que ama desea casarse con ella. Sin embargo, su vida cambiará inesperadamente. La aristocracia obliga a Alissa y Matthew a ocultar su amor. Por eso Matthew debe volver a México para convertirse en el ...

La reina en el castillo de arena

Libro La reina en el castillo de arena

Un año después de su regreso a casa, las tres hermanas se encuentran inmersas en sus respectivas vidas cotidianas, perdiendo el contacto con sus compañeros de viaje: Daniel y Nico. Hasta que un día Lidia recibe la visita del viejo gnomo Nims, que le suplica que vuelva a Silbriar, ya que su pueblo corre peligro de ser exterminado. Ella accede a ayudarlo y decide reunir al grupo de nuevo, pero evita advertir a Valeria ya que teme su negativa tras mostrarse reticente a hablar sobre lo acontecido en el mundo de los cuentos. Pero, cuando acuden al lugar de encuentro acordado, una misteriosa...

Un yo más joven

Libro Un yo más joven

Kolbe Santana nos hace viajar a través del tiempo, casi sin sentirlo, gracias a su narración: iniciamos en 1925, de pronto nos encontramos en 1885 y luego nuevamente en el presente del protagonista. Conforme avanzamos en la historia descubrimos que esos saltos temporales no son azarosos: son parte de un plan para mostrarnos cómo los por qués del presente están anclados en los del pasado. En Un yo más joven conocemos la historia de Aimeé y Jérôme, y también la de Aimeé y Jonathan. Unidos por la música, ambas parejas nos muestran dos facetas del amor que perdura a pesar del tiempo y ...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas