Colecciones Digitales

Tu revista literaria de novedades y clásicos [ EPUB, PDF, MOBI ]

La traducción de literatura árabe contemporánea

Resumen del Libro

Libro La traducción de literatura árabe contemporánea

Esta obra propone una reflexión sobre el impacto que en la recepción de la literatura árabe contemporánea en Europa tuvo la concesión en 1988 del Premio Nobel de Literatura a un autor en lengua árabe: Naguib Mahfuz. El Nobel a Mahfuz activó el interés de las editoriales, que buscaron el contacto con especialistas y traductores, y provocó un aumento de las traducciones de literatura árabe contemporánea. Pero, ¿se trataba simplemente de un fenómeno coyuntural ligado al premio, o se había canalizado realmente el interés hacia una lengua y cultura tan próximas geográficamente como desconocidas en el viejo continente? ¿Podíamos hablar de una recepción europea de la literatura árabe contemporánea, o quizás era más conveniente referirse a recepciones nacionales en cada uno de los países en función de contextos particulares? ¿Había sido valorada esta literatura en los medios periodísticos europeos por su calidad, por contener unas señas de identidad incuestionables y por ofrecer una dimensión estética o creadora propias, o seguía siendo acogida sólo como expresión de hábitos y conductas diferentes, a favor o en contra de la liberación de la mujer o del extremismo religioso, desde la óptica narrativa de ’Las mil y una noches’, o fuera de ella? Transcurrida una década del Nobel 1988, por primera vez en la historia a un escritor en lengua árabe, la Escuela de Traductores de Toledo consideró que era un buen momento para hacer un primer balance sobre la recepción de la literatura árabe contemporánea en Europa. Estas páginas recogen las respuestas que traductores, profesores, narradores y editores de diferentes países de la cuenca mediterránea ofrecieron durante el coloquio que bajo el mismo título se celebró en la Escuela de Traductores de Toledo del 29 al 31 de octubre de 1998, gracias al apoyo de la Fundación Europea de la Cultura, en el marco del Observatorio Permanente sobre la Traducción del Árabe.

Datos sobre el Libro

Tñitulo Secundario : antes y después de Naguib Mahfuz

Cantidad de páginas 319

Autor:

  • Gonzalo Fernández Parrilla

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Ebook

Valoración

Popular

4.9

96 Valoraciones Totales


Libros relacionados de Ficción

Una Perla Rota

Libro Una Perla Rota

La muerte y la destrucción de la guerra pueden destruir incluso a los más fuertes entre nosotros. ¿Será la pérdida y el dolor demasiado para Rebecca para soportar? El año es 1941 y el paraíso es una forma de vida en Hawai. Para Rebecca O'Shea las cosas no podrían ser más perfectas. Ella tiene la carrera de sus sueños como enfermera naval, y está enamorada del hombre de sus sueños, parece que lo tiene todo. Un regalo empático que ha tenido toda su vida comienza a crecer, llenándola de emociones y premoniciones que sugieren que hay una gran oscuridad cerca. Justo cuando cree que...

La Sangre del Elegido: Oscuridad

Libro La Sangre del Elegido: Oscuridad

Belial, Kara, Amra... los dejaste a todos postrados ante Néstor, pero ¿quién es Néstor?, ¿crees que sabes quién es?, ¿qué es lo que piensas realmente de él? Ya os dije en “Despertar” que nada ni nadie es lo que parece, ni siquiera el propio tiempo. Cada personaje tiene un pasado, unas motivaciones, una historia. Si pensaste que “Despertar” te había sorprendido y que era imposible que lo que fuera a venir te pudiera sorprender de la misma manera... te vas a dar cuenta de que estabas muy equivocado. Olvídate de todo lo que creías saber, porque ha desaparecido, ni siquiera...

Ana

Libro Ana

Dünya edebiyatında, sosyalist gerçekçilik yönteminin yerleşmesinde büyük katkısı olan Maksim Gorki, ünlü romanı Ana’da 1905 devrimi sırasında, işçi ve köylülerin çarlık despotizmine karşı yürüttüğü toplumsal mücadeleyi anlatıyor ve Rusya Ana’nın çocuklarına neler kazandıracağına ilişkin görüşlerini yansıtıyor. “İnsan, onurlu bir kelimedir,” diyor Maksim Gorki, yalancı ve pasif bir hümanizm adına insana acımak yerine, saygı duymak, yaşamı yeniden biçimlendirme yeteneğine inanmak, onu buna yönlendirmek gerektiğini vurguluyor....

El Secreto de la Virgen de Guadalupe

Libro El Secreto de la Virgen de Guadalupe

This novel places us in the social context of an event that brought about a radical change in the lives of those who knew it, and in the relations between the indigenous people and the Spanish people in Mexico five centuries ago.

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas