Colecciones Digitales

Tu revista literaria de novedades y clásicos [ EPUB, PDF, MOBI ]

La traducción de literatura árabe contemporánea

Resumen del Libro

Libro La traducción de literatura árabe contemporánea

Esta obra propone una reflexión sobre el impacto que en la recepción de la literatura árabe contemporánea en Europa tuvo la concesión en 1988 del Premio Nobel de Literatura a un autor en lengua árabe: Naguib Mahfuz. El Nobel a Mahfuz activó el interés de las editoriales, que buscaron el contacto con especialistas y traductores, y provocó un aumento de las traducciones de literatura árabe contemporánea. Pero, ¿se trataba simplemente de un fenómeno coyuntural ligado al premio, o se había canalizado realmente el interés hacia una lengua y cultura tan próximas geográficamente como desconocidas en el viejo continente? ¿Podíamos hablar de una recepción europea de la literatura árabe contemporánea, o quizás era más conveniente referirse a recepciones nacionales en cada uno de los países en función de contextos particulares? ¿Había sido valorada esta literatura en los medios periodísticos europeos por su calidad, por contener unas señas de identidad incuestionables y por ofrecer una dimensión estética o creadora propias, o seguía siendo acogida sólo como expresión de hábitos y conductas diferentes, a favor o en contra de la liberación de la mujer o del extremismo religioso, desde la óptica narrativa de ’Las mil y una noches’, o fuera de ella? Transcurrida una década del Nobel 1988, por primera vez en la historia a un escritor en lengua árabe, la Escuela de Traductores de Toledo consideró que era un buen momento para hacer un primer balance sobre la recepción de la literatura árabe contemporánea en Europa. Estas páginas recogen las respuestas que traductores, profesores, narradores y editores de diferentes países de la cuenca mediterránea ofrecieron durante el coloquio que bajo el mismo título se celebró en la Escuela de Traductores de Toledo del 29 al 31 de octubre de 1998, gracias al apoyo de la Fundación Europea de la Cultura, en el marco del Observatorio Permanente sobre la Traducción del Árabe.

Datos sobre el Libro

Tñitulo Secundario : antes y después de Naguib Mahfuz

Cantidad de páginas 319

Autor:

  • Gonzalo Fernández Parrilla

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Ebook

Valoración

Popular

4.9

96 Valoraciones Totales


Libros relacionados de Ficción

Paisajes y vivencias

Libro Paisajes y vivencias

Con esta obra pretende el autor viajar para recorrer su amplio mundo y revivir extasiado las vivencias que fueron plasmando su vida a lo largo de tantos años. Se va adentrando en la dimensión de lo ficticio que existe detrás de todas las realidades y termina navegando entre la luz y la oscuridad con historias verdaderas e imaginadas, mezcladas con la magia de la fantasía y el drama de la realidad. Sus vivencias en la campiña y en la selva amazónica del Ecuador le permiten poner el colorido de esa naturaleza y parte de ese misterio verde que se esconde detrás de cada árbol o de cada...

Bridget Jones's Baby. Los diarios

Libro Bridget Jones's Baby. Los diarios

Bridget Jones sigue sin tener suerte en sus relaciones sentimentales, mientras su reloj biológico está haciendo tictac a todo volumen. Inesperadamente se queda embarazada. Un embarazo feliz pero dominado por una pregunta crucial, aunque tremendamente incómoda: ¿Quién es el padre? ¿Mark Darcy, abogado defensor de derechos humanos, honrado y buena persona? ¿O Daniel Cleaver, encantador, ingenioso y manipulador de primera? Una nueva y divertida novela de las peripecias de Bridget Jones, el entrañable y famoso personaje creado por Helen Fielding. Todo un éxito mundial, tanto en sus...

El doble

Libro El doble

«El doble» es una novela publicada por primera vez el 30 de enero de 1846 en las Notas de la Patria. Posteriormente fue revisado y republicado por Dostoievski en 1866. En San Petersburgo, Yakov Petrovich Golyadkin trabaja como consejero titular, un burócrata de bajo nivel que lucha por triunfar. Golyadkin tiene una discusión formativa con su Doctor Rutenspitz, quien teme por su cordura y le dice que su comportamiento es peligrosamente antisocial. Él prescribe «compañía alegre» como remedio. Golyadkin decide intentar esto y abandona la oficina. Él procede a una fiesta de cumpleaños...

Camino que vence al tiempo

Libro Camino que vence al tiempo

A partir del discurso europeísta de san Juan Pablo II, pronunciado el 9 de noviembre de 1982 desde el altar mayor de la catedral compostelana, se ha desarrollado la conciencia de que el camino de Santiago es un hecho histórico vivo y universal. Un camino que vence al tiempo y trasciende fronteras y religiones, y que asombra al mundo con su inmensa herencia cultural. Fruto de la fe cristiana y de la cosmovisión medieval, la peregrinación hacia el mítico finisterre galaico que custodia las reliquias de Santiago el Mayor ha sido consagrada por la Historia como primer itinerario cultural...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas