Colecciones Digitales

Tu revista literaria de novedades y clásicos [ EPUB, PDF, MOBI ]

La traducción de literatura árabe contemporánea

Resumen del Libro

Libro La traducción de literatura árabe contemporánea

Esta obra propone una reflexión sobre el impacto que en la recepción de la literatura árabe contemporánea en Europa tuvo la concesión en 1988 del Premio Nobel de Literatura a un autor en lengua árabe: Naguib Mahfuz. El Nobel a Mahfuz activó el interés de las editoriales, que buscaron el contacto con especialistas y traductores, y provocó un aumento de las traducciones de literatura árabe contemporánea. Pero, ¿se trataba simplemente de un fenómeno coyuntural ligado al premio, o se había canalizado realmente el interés hacia una lengua y cultura tan próximas geográficamente como desconocidas en el viejo continente? ¿Podíamos hablar de una recepción europea de la literatura árabe contemporánea, o quizás era más conveniente referirse a recepciones nacionales en cada uno de los países en función de contextos particulares? ¿Había sido valorada esta literatura en los medios periodísticos europeos por su calidad, por contener unas señas de identidad incuestionables y por ofrecer una dimensión estética o creadora propias, o seguía siendo acogida sólo como expresión de hábitos y conductas diferentes, a favor o en contra de la liberación de la mujer o del extremismo religioso, desde la óptica narrativa de ’Las mil y una noches’, o fuera de ella? Transcurrida una década del Nobel 1988, por primera vez en la historia a un escritor en lengua árabe, la Escuela de Traductores de Toledo consideró que era un buen momento para hacer un primer balance sobre la recepción de la literatura árabe contemporánea en Europa. Estas páginas recogen las respuestas que traductores, profesores, narradores y editores de diferentes países de la cuenca mediterránea ofrecieron durante el coloquio que bajo el mismo título se celebró en la Escuela de Traductores de Toledo del 29 al 31 de octubre de 1998, gracias al apoyo de la Fundación Europea de la Cultura, en el marco del Observatorio Permanente sobre la Traducción del Árabe.

Datos sobre el Libro

Tñitulo Secundario : antes y después de Naguib Mahfuz

Cantidad de páginas 319

Autor:

  • Gonzalo Fernández Parrilla

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Ebook

Valoración

Popular

4.9

96 Valoraciones Totales


Libros relacionados de Ficción

El reencuentro de los amantes

Libro El reencuentro de los amantes

Cassie había arruinado su noche de bodas y su matrimonio por culpa de los nervios y la inexperiencia. Estaba demasiado enamorada de Román Fernández, su atractivo marido español. Después de un año separados, Cassie se sentía más segura, hasta que tuvo que volver a España a ayudar a su hermano, para lo que no le quedaba otro remedio que enfrentarse a Román. Al llegar allí, Cassie descubrió emocionada que su marido estaba empeñado en recuperarla y poner a prueba su nueva disposición... en el dormitorio.

Cuentos Para Mayores

Libro Cuentos Para Mayores

Doce fábulas postmodernas, historias fantásticas inmersas en la realidad contemporánea y futura, en la que los protagonistas, mujeres, hombres y animales, están sobrecogidos por la soledad, por los deseos, y por sus pasiones. La moraleja relativa se centra sobre todo en el límite del bien y del mal. cada historia es independiente y costituye un pequeño mundo. Desde las tecnicas geneticas para cambiarse a si mismos y ser atletas olimpicos mejores, a la clonacion con finalidad reproductiva,los temas del pasado, del presente y los problemas sin resolver para el futuro, son el contexto...

¡¿Mi vecina es una STREAMER?! Final C: Ami Nakagawa.

Libro ¡¿Mi vecina es una STREAMER?! Final C: Ami Nakagawa.

Akio Takahashi es un escritor fantasma que necesita completo silencio para trabajar en sus libros. Naomi Manabe es una chica que se dedica a realizar transmisiones en directo jugando a videojuegos, conversando y escuchando música a gran volúmen. Para desgracia de estos dos... ¡son vecinos!

No Sonrias Que Me Enamoro

Libro No Sonrias Que Me Enamoro

"Decía un amigo mío que las casualidades no existen. Que todo está escrito entre las nubes y las estrellas con tinta invisible. Es una bonita manera de hablar del destino. No creen?". Hasta hace unos meses formaban El Club de los Incomprendidos. Cada uno con su personalidad y su carácter, eran los mejores amigos del mundo. Pero ahora, superados los viejos problemas, otros nuevos han separado sus caminos. Con ayuda de nuevas amistades, ¿conseguirán recuperar la confianza perdida y volver a la normalidad? Valeria quiere que su felicidad dure para siempre; Bruno despierta pasiones...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas