Colecciones Digitales

Tu revista literaria de novedades y clásicos [ EPUB, PDF, MOBI ]

La traducción de literatura árabe contemporánea

Resumen del Libro

Libro La traducción de literatura árabe contemporánea

Esta obra propone una reflexión sobre el impacto que en la recepción de la literatura árabe contemporánea en Europa tuvo la concesión en 1988 del Premio Nobel de Literatura a un autor en lengua árabe: Naguib Mahfuz. El Nobel a Mahfuz activó el interés de las editoriales, que buscaron el contacto con especialistas y traductores, y provocó un aumento de las traducciones de literatura árabe contemporánea. Pero, ¿se trataba simplemente de un fenómeno coyuntural ligado al premio, o se había canalizado realmente el interés hacia una lengua y cultura tan próximas geográficamente como desconocidas en el viejo continente? ¿Podíamos hablar de una recepción europea de la literatura árabe contemporánea, o quizás era más conveniente referirse a recepciones nacionales en cada uno de los países en función de contextos particulares? ¿Había sido valorada esta literatura en los medios periodísticos europeos por su calidad, por contener unas señas de identidad incuestionables y por ofrecer una dimensión estética o creadora propias, o seguía siendo acogida sólo como expresión de hábitos y conductas diferentes, a favor o en contra de la liberación de la mujer o del extremismo religioso, desde la óptica narrativa de ’Las mil y una noches’, o fuera de ella? Transcurrida una década del Nobel 1988, por primera vez en la historia a un escritor en lengua árabe, la Escuela de Traductores de Toledo consideró que era un buen momento para hacer un primer balance sobre la recepción de la literatura árabe contemporánea en Europa. Estas páginas recogen las respuestas que traductores, profesores, narradores y editores de diferentes países de la cuenca mediterránea ofrecieron durante el coloquio que bajo el mismo título se celebró en la Escuela de Traductores de Toledo del 29 al 31 de octubre de 1998, gracias al apoyo de la Fundación Europea de la Cultura, en el marco del Observatorio Permanente sobre la Traducción del Árabe.

Datos sobre el Libro

Tñitulo Secundario : antes y después de Naguib Mahfuz

Cantidad de páginas 319

Autor:

  • Gonzalo Fernández Parrilla

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Ebook

Valoración

Popular

4.9

96 Valoraciones Totales


Libros relacionados de Ficción

Taxi

Libro Taxi

Taxies un libro singular, que ofrece una imagen realista y precisa sobre la sociedad árabe actual, vista a través de los ojos de unos observadores privilegiados: los taxistas de El Cairo. El escenario es el taxi, un escenario ambulante que revela los secretos de la ciudad; pero, al mismo tiempo, es una esfera dentro de la cual se encuentra el protagonista, que habla sobre sus sufrimientos y esperanzas, sus sueños y sus fracasos. A su lado se sienta el pasajero-autor, que está presente pero cuya voz no oímos salvo en contadas ocasiones. Con su realismo, su exquisita sensibilidad y su...

Mil y Una Noches Peronistas, Las

Libro Mil y Una Noches Peronistas, Las

Treinta y cinco autores reunidos para descifrar un fenómeno que superó hace rato los límites de un movimiento partidario o de una plataforma política para convertirse, claramente, en una clave cultural, en una mitología local e irrepetible. En estas páginas circulan, como dice Luis Gusmán en su prólogo, setenta y cinco años de historia signada por las figuras de Eva Duarte y de Juan D. Perón: la fiesta, la resistencia, la caída, el regreso, el triunfo. A los que deberían sumarse los sueños y utopías que solamente el peronismo logró vestir de realidad. A esta celebración han...

Democracia en America, Vol. 2

Libro Democracia en America, Vol. 2

Volumen 2 del comentario clásico sobre la influencia de la democracia en el intelecto, los sentimientos y las acciones de los estadounidenses. Con una introducción de Phillips Bradley.En 1831, el gobierno francés envió a Alexis de Tocqueville y Gustave de Beaumont a estudiar el sistema penitenciario estadounidense. En sus cartas posteriores, Tocqueville indica que él y Beaumont utilizaron sus asuntos oficiales como pretexto para estudiar la sociedad estadounidense. [3] Llegaron a la ciudad de Nueva York en mayo de ese año y pasaron nueve meses viajando por los Estados Unidos, estudiando ...

Una Vez Pirata

Libro Una Vez Pirata

El lord de Sutcliffe tiene un problema: Su hijo, Daniel, prefiere a los hombres y no a las mujeres. Después de dos años de matrimonio con Lady Kathryn Sinclair, Daniel no a producido un heredero. Desesperado por continuar su linaje, Sutcliffe se dirige hacia su hijo ilegitimo, Talon Montgomery. Sabiendo que el corsario americano jamas hará lo que el quiere, Sutcliffe hace que su hijo sea arrestado por piratería. Talon es destrozado cuando cree que su tripulación ha sido ejecutada. Cuando descubre que Sutcliffe ha interferido a su favor, Talon esta dispuesto a hacer todo lo posibles para...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas