Colecciones Digitales

Tu revista literaria de novedades y clásicos [ EPUB, PDF, MOBI ]

La traducción de literatura árabe contemporánea

Resumen del Libro

Libro La traducción de literatura árabe contemporánea

Esta obra propone una reflexión sobre el impacto que en la recepción de la literatura árabe contemporánea en Europa tuvo la concesión en 1988 del Premio Nobel de Literatura a un autor en lengua árabe: Naguib Mahfuz. El Nobel a Mahfuz activó el interés de las editoriales, que buscaron el contacto con especialistas y traductores, y provocó un aumento de las traducciones de literatura árabe contemporánea. Pero, ¿se trataba simplemente de un fenómeno coyuntural ligado al premio, o se había canalizado realmente el interés hacia una lengua y cultura tan próximas geográficamente como desconocidas en el viejo continente? ¿Podíamos hablar de una recepción europea de la literatura árabe contemporánea, o quizás era más conveniente referirse a recepciones nacionales en cada uno de los países en función de contextos particulares? ¿Había sido valorada esta literatura en los medios periodísticos europeos por su calidad, por contener unas señas de identidad incuestionables y por ofrecer una dimensión estética o creadora propias, o seguía siendo acogida sólo como expresión de hábitos y conductas diferentes, a favor o en contra de la liberación de la mujer o del extremismo religioso, desde la óptica narrativa de ’Las mil y una noches’, o fuera de ella? Transcurrida una década del Nobel 1988, por primera vez en la historia a un escritor en lengua árabe, la Escuela de Traductores de Toledo consideró que era un buen momento para hacer un primer balance sobre la recepción de la literatura árabe contemporánea en Europa. Estas páginas recogen las respuestas que traductores, profesores, narradores y editores de diferentes países de la cuenca mediterránea ofrecieron durante el coloquio que bajo el mismo título se celebró en la Escuela de Traductores de Toledo del 29 al 31 de octubre de 1998, gracias al apoyo de la Fundación Europea de la Cultura, en el marco del Observatorio Permanente sobre la Traducción del Árabe.

Datos sobre el Libro

Tñitulo Secundario : antes y después de Naguib Mahfuz

Cantidad de páginas 319

Autor:

  • Gonzalo Fernández Parrilla

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Ebook

Valoración

Popular

4.9

96 Valoraciones Totales


Libros relacionados de Ficción

Hombre de piedra: El doble de Jorge Negrete

Libro Hombre de piedra: El doble de Jorge Negrete

“El hombre propone y Dios dispone” Un niño que nace y crece en el rancho aparenta que su vida transcurrirá irremediablemente realizando labores campiranas, sin embargo, un golpe de timón lo lleva en su adolescencia a los Estados Unidos de América en donde tiene la oportunidad de continuar sus estudios, pero a su vez en esos lares le corresponde ser artífice de acciones temerarias; a su regreso a Tepatitlán de Morelos, Jalisco, de donde es originario, en plena guerra cristera y a su conclusión se ve involucrado en participar en hazañas que marcan su futuro y el propósito de su...

Naufragios

Libro Naufragios

El autor nacio en La Habana en 1947 y reside en Suecia. Ha ganado el Premio David (Cuba) de cuentos (1983) y con esta novela el V premio de novela Ciudad de Badajoz. Naufragios es un relato, ambientado en la costa norte de Cuba, sobre supervivientes que, a pesar de las circunstancias, por muy adversas que sean, no han renunciado a ser felicies.

Laboratorio de médicos

Libro Laboratorio de médicos

En el ámbito sanitario se ha institucionalizado la compra de voluntades. Un periodista investiga la corrupción de numerosos doctores a manos de la industria de la salud y la enfermedad. En su camino encuentra a Nikita, una visitadora médica enfrentada al laboratorio farmacéutico que la tiene contratada porque intentan que soborne a los facultativos; que compre las recetas. Con la ayuda de otros visitadores en situación similar -y apoyándose en una rigurosa documentación- esta obra viaja al corazón del sistema médico y farmacéutico.Tras escribir tres ensayos, Miguel Jara ha concebido ...

Los santos de sombra (versión española)

Libro Los santos de sombra (versión española)

En el segundo libro de la trilogía El legado del hierro negro, cada alma será devorada por el hambre de los dioses. Un intrincado mundo fantástico para los lectores exigentes de Erickson, Rothfuss y Lawrence. Una fantasía que desafía el género en su máxima expresión, increíblemente inventiva y profundamente retorcida. El Milagro de la Calle cambió para siempre el paisaje de Guerdon. Seis meses después de su creación, la laberíntica Ciudad Nueva se ha convertido en un asilo tanto para criminales como para refugiados, y foco de nuevos poderes políticos. Se escuchan rumores sobre...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas