Colecciones Digitales

Tu revista literaria de novedades y clásicos [ EPUB, PDF, MOBI ]

La traducción de literatura árabe contemporánea

Resumen del Libro

Libro La traducción de literatura árabe contemporánea

Esta obra propone una reflexión sobre el impacto que en la recepción de la literatura árabe contemporánea en Europa tuvo la concesión en 1988 del Premio Nobel de Literatura a un autor en lengua árabe: Naguib Mahfuz. El Nobel a Mahfuz activó el interés de las editoriales, que buscaron el contacto con especialistas y traductores, y provocó un aumento de las traducciones de literatura árabe contemporánea. Pero, ¿se trataba simplemente de un fenómeno coyuntural ligado al premio, o se había canalizado realmente el interés hacia una lengua y cultura tan próximas geográficamente como desconocidas en el viejo continente? ¿Podíamos hablar de una recepción europea de la literatura árabe contemporánea, o quizás era más conveniente referirse a recepciones nacionales en cada uno de los países en función de contextos particulares? ¿Había sido valorada esta literatura en los medios periodísticos europeos por su calidad, por contener unas señas de identidad incuestionables y por ofrecer una dimensión estética o creadora propias, o seguía siendo acogida sólo como expresión de hábitos y conductas diferentes, a favor o en contra de la liberación de la mujer o del extremismo religioso, desde la óptica narrativa de ’Las mil y una noches’, o fuera de ella? Transcurrida una década del Nobel 1988, por primera vez en la historia a un escritor en lengua árabe, la Escuela de Traductores de Toledo consideró que era un buen momento para hacer un primer balance sobre la recepción de la literatura árabe contemporánea en Europa. Estas páginas recogen las respuestas que traductores, profesores, narradores y editores de diferentes países de la cuenca mediterránea ofrecieron durante el coloquio que bajo el mismo título se celebró en la Escuela de Traductores de Toledo del 29 al 31 de octubre de 1998, gracias al apoyo de la Fundación Europea de la Cultura, en el marco del Observatorio Permanente sobre la Traducción del Árabe.

Datos sobre el Libro

Tñitulo Secundario : antes y después de Naguib Mahfuz

Cantidad de páginas 319

Autor:

  • Gonzalo Fernández Parrilla

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Ebook

Valoración

Popular

4.9

96 Valoraciones Totales


Libros relacionados de Ficción

Mundo a través

Libro Mundo a través

Dimitri, Axel, Solwen, Alexandre y Milian. Cinco seres procedentes de diferentes lugares que no estaban destinados a encontrarse. No obstante, su vida cambia de la noche a la mañana a causa de una sensación y un olor que les hacen perder la cabeza. De repente, se encuentran en un lugar desconocido, enfrentados a sus dudas, su pasado y su futuro porque, al parecer, son únicos, poderosos y, sobre todo, útiles para el futuro del mundo. Pero, ¿es todo real o es un sueño que les llevará a las fronteras de lo posible?

La verdadera y singular historia de la princesa y el dragón / Besos para le bella durmiente

Libro La verdadera y singular historia de la princesa y el dragón / Besos para le bella durmiente

En La verdadera historia de la princesa y el dragón, incapaz de dominar su pasión, Regaliz, el dragón, rapta a la princesa Peladilla, quien al final se ve conquistada por la ternura y la honestidad de su carcelero. Besos para la bella durmiente, por su parte, muestra cómo una joven y hermosa princesa es víctima de un hechizo que la obliga a permanecer dormida hasta que la despierte un beso de amor. ¿Podrá el amor de un modesto paje vencer todos los obstáculos? Basándose en cuentos populares, José Luis Alonso de Santos ha escrito estas dos obras pensando en lectores de cualquier edad ...

Yo soy Fontanarrosa

Libro Yo soy Fontanarrosa

“Yo soy Fontanarrosa”, le dice a su viejo conocido, al terminar de jugar uno de los peores partidos de su vida. Sus compañeros de equipo son Chéjov, Tolstói, Kafka, Hemingway, Joyce y seis más, a todos los ha decepcionado. Es casi el final de un insólito día entre policías, escritores, futbolistas y la cabeza de Juárez. Este entrañable cuento de Villoro, a manera de crónica urbana, es un regalo de humor, pasión literaria y pasión futbolera

El otro Tom

Libro El otro Tom

«Te miro dormir y pienso que he sido una madre triste. Si pudiera borrar todo y empezar de nuevo, lo haría, reiría más y te abrazaría el doble, no diría jamás que no te quiero o palabras ofensivas, si pudiera, pero no puedo». Lena es madre soltera, vive bajo el auspicio de los servicios sociales y de un modesto empleo, y le parece que la vida siempre va cuesta arriba. Tom, su hijo, presenta serios problemas de comportamiento, por lo que es diagnosticado con TDAH y sometido a tratamiento médico. Pese al trastorno de Tom, la precariedad salarial, la incomprensión institucional y la...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas