Colecciones Digitales

Tu revista literaria de novedades y clásicos [ EPUB, PDF, MOBI ]

Communicating In Spanish (Intermediate Level)

Resumen del Libro

Libro Communicating In Spanish (Intermediate Level)

Confusing Textbooks? Missed Lectures? Not Enough Time? Fortunately for you, there's Schaum's. More than 40 million students have trusted Schaum's Outlines to help them succeed in the classroom and on exams. Schaum's is the key to faster learning and higher grades in every subject. Each Outline presents all the essential course information in an easy-to-follow, topic-by-topic format. In Schaum's foreign language outlines, you'll get hundreds of examples, helpful usage explanations, and practice exercises to test your skills. Fully compatible with your classroom text, Schaum's highlights all the important facts you need to know. Use Schaum's to shorten your study time-and get your best test scores! Schaum's Outlines-Problem Solved.

Datos sobre el Libro

Cantidad de páginas 224

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Ebook

Valoración

Popular

4.8

26 Valoraciones Totales


Más ebooks de Conrad J. Schmitt

Schaum's Outline of Spanish Vocabulary, 4th Edition

Libro Schaum's Outline of Spanish Vocabulary, 4th Edition

More than 40 million students have trusted Schaum's to help them succeed in the classroom and on exams. Schaum's is the key to faster learning and higher grades in every subject. Each outline presents all the essential course information in an easy-to-follow, topic-by-topic format. Helpful tables and illustrations increase your understanding of the subject at hand. This Schaum's Outline gives you 251 practice exercises; easy-to-follow review of Spanish Vocabulary Support for all the major textbooks for Spanish courses; and, free audio download for additional comprehension practice. Fully...

Libros relacionados de Filología

La influencia de Darío en la poesía de Rafael Arévalo Martínez

Libro La influencia de Darío en la poesía de Rafael Arévalo Martínez

Seminar paper del año 2010 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 1,3, Universität Potsdam, Idioma: Español, Resumen: Según Torres Rioseco, el estilo de Rafael Arévalo Martínez “es típicamente modernista; metáforas, símbolos, imágenes, vocabulario, todo lo aprendió de Darío” . Pero, por otro lado, Dante Liano define su estilo como "límpido, directo, lleno de intimidad, a la búsqueda de la `difícil sencillez`." ¿Cómo se puede explicar estas dos afirmaciones contradictorias? ¿Y es el influjo dariano realmente tan enorme? El propósito de este ...

En Camino!

Libro En Camino!

With culturally thematic chapters and a traditionally organized grammar sequence, this is a solid and complete introductory course. It is ideal for instructors who want a balanced, contemporary course but not necessarily an innovative methodology. Although chapter changes in the new edition include an overall shortening, a trimming of grammar detail, and adding more visually-based activities, the basic methodology remains unchanged.

Diccionario Etrusco-Euskera-Castellano

Libro Diccionario Etrusco-Euskera-Castellano

Hemos definido e identificado las lenguas usko-mediterráneas. Las lenguas vivas actuales pertenecientes al grupo son el vasco, las caucásicas (checheno, armenio, georgiano, etc) y el bereber, muy modificado por la influencia árabe. Existen, además, lenguas muertas del mismo grupo: el etrusco, el ibérico-tartésico, el guanche, el lineal A cretense, el egipcio antiguo-jeroglífico, y otras de Oriente Próximo (hitita, eblita, elamita y sumerio). El idioma etrusco, como su cultura, fue base del latín y la cultura romana. Las palabras presuntamente de origen latino que se encuentran en...

La traducción de los cómics

Libro La traducción de los cómics

Seminar paper del año 2004 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: sehr gut, Universitat Autònoma de Barcelona (Facultat de Traducció i Interpretació), Materia: Seminar Spanisch, Idioma: Español, Resumen: El presente trabajo trata el tema de la traducción de los cómics y consiste en un resumen de un artículo de una revista de traductología: VALERO, C. “La traducción del cómic: retos, estrategias y resultados”. En: Trans. Revista de traductología. Málaga: Departamento de Traducción e Interpretación de la Universidad de Málaga, N.o 4, 2000, p....

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas