Colecciones Digitales

Tu revista literaria de novedades y clásicos [ EPUB, PDF, MOBI ]

Comparación de 'Cien Años de Soledad' de Gabriel García Márquez y 'El Tambor de Hojalata' de Guenther Grass

Resumen del Libro

Libro Comparación de 'Cien Años de Soledad' de Gabriel García Márquez y 'El Tambor de Hojalata' de Guenther Grass

Seminar paper del año 2003 en eltema Lenguas romances - Estudios comparativos, Nota: keine, , Materia: Lateinamerikanischer Germanistenkomgress Sao Paulo 27.09.03 - 03.10.03, 8 Citas bibliográficas, Idioma: Español, Resumen: La semejanza más notoria en la vida de ambos autores es el reconocimiento a su trabajo por medio de la Academia Sueca de Ciencia. A pesar de tener la misma edad, García Márquez recibe el premio Nobel en el año 1.982, Guenther Grass lo recibe en 1.999, años después de haber estado varias veces entre la lista de favoritos. Ambos ya son famosos en este momento y las novelas ya han sido traducidas a numerosos idiomas. Sin embargo, los parecidos publicitarios solamente no justifican una aproximación en base sólo a semejanza. . A partir de una profunda observación y análisis de la estructura de contenido y estética de ambas novelas salen a la superficie sorprendentes paeralelos que sucitan la pregunta sobre el trasfondo y la base socio-cultural de ellas. En este trabajo se expondrán los pralelos del contenido, y el modo en que estos paralelos influyen la estructura estetica, sobre todo en la forma narrativa, a pesar que estos surgen en diferentes grupos culturales. Al final se tratará relacionar estos conocimientos con la actitud ante el mundo y la visión del mundo de ambos autores, teniendo en cuenta también su trasfondo cultural, ya que cada uno es considerado como un auténtico representante de su país. Gabriel García Marquez es el mas reconocido y leido autor de Latinoamérica y Guenter Grass ocupa igualmente uno de los primeros puestos en la literatura europea. [...]

Datos sobre el Libro

Tñitulo Secundario : Bajo aspectos socio-culturales y las consecuencias a las formas estéticas en ambas obras

Cantidad de páginas 12

Autor:

  • Manfred Hagl

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Ebook

Valoración

Popular

4.6

90 Valoraciones Totales


Libros relacionados de Filología

Hoy Dìa

Libro Hoy Dìa

This access code card gives you 6-month access to all of MySpanishLab’s grade-boosting resources… PLUS a complete e-book of your textbook! MySpanishLab™ is one of Pearson’s highly successful online learning and assessment systems for basic language courses, MyLanguageLab. Developed in close collaboration with language instructors across the nation, MyLanguageLabs is designed to address the unique challenges faced by today’s language teachers and language learners. MySpanishLab™ brings together — in one convenient, easily navigable site— a wide array of language-learning tools...

Teoría del diccionario monolingüe

Libro Teoría del diccionario monolingüe

Los diccionarios monolingües son objetos verbales particulares: se arrogan, aparentemente, la facultad de informar acerca de la lengua en su totalidad, como verdaderos y legítimos representantes de ella; se les concibe como catálogos verdaderos de la lengua de la comunidad lingüística, no como obras de autores particulares, sujetas a gustos, modas y biografías, sino como lengua en sí, como la lengua de la sociedad en conjunto. El objetivo de este libro es explicar a la lingüística, con sus propios instrumentos de teoría y de método, qué es un diccionario monolingüe y por qué es...

La traducción de los cómics

Libro La traducción de los cómics

Seminar paper del año 2004 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: sehr gut, Universitat Autònoma de Barcelona (Facultat de Traducció i Interpretació), Materia: Seminar Spanisch, Idioma: Español, Resumen: El presente trabajo trata el tema de la traducción de los cómics y consiste en un resumen de un artículo de una revista de traductología: VALERO, C. “La traducción del cómic: retos, estrategias y resultados”. En: Trans. Revista de traductología. Málaga: Departamento de Traducción e Interpretación de la Universidad de Málaga, N.o 4, 2000, p....

Conceptos Básicos De Lectura Hebreo

Libro Conceptos Básicos De Lectura Hebreo

"No hay técnicas, ningún método en este libro. Nada que memorizar, ninguna estructura mental que construir, ni áreas de la mente que activar. Sin embargo, hará uso de algo que es natural para todos nosotros y que no requiere ningún esfuerzo; familiarización." Desde la dirección de la escritura hasta la falta de minúsculas y mayúsculas, y hasta la necesidad de usar signos especiales para una pronunciación correcta, el hebreo a veces puede convertirse en un desafío para los estudiantes extranjeros. Sin embargo, ¡estas propiedades no te asustarán! El hebreo es un idioma hermoso con ...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas