Colecciones Digitales

Tu revista literaria de novedades y clásicos [ EPUB, PDF, MOBI ]

EL OTOÑO DE MI SOLEDAD

Resumen del Libro

Libro EL OTOÑO DE MI SOLEDAD

EL OTONO DE MI SOLEDAD, es un poemario que habla del amor del desamor, de los recuerdos, de la soledad... Utilizando bellas metaforas que te haran sentir en tu piel cada verso."

Datos sobre el Libro

Cantidad de páginas 90

Autor:

  • Jesus Perez Romero

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Ebook

Valoración

Popular

3.7

31 Valoraciones Totales


Libros relacionados de Poesía

España, aparta de mí este cáliz

Libro España, aparta de mí este cáliz

España, aparta de mí este cáliz es un poemario escrito por César Vallejo en los últimos meses de 1937. Fue publicado tras su muerte en 1939. Escrito en la misma época que los Poemas humanos, Vallejo lo concibió como un libro aparte, inspirado en la Guerra civil española. España, aparta de mí este cáliz, apareció en España, impreso por los soldados republicanos del Ejército del Este en la abadía de Montserrat. La leyenda cuenta que el papel necesario para la edición fue fabricado con el uniforme de un general franquista muerto en combate, pero esto parece ser falso. La edición ...

Mis 4 estaciones

Libro Mis 4 estaciones

Estoy convencido de que fue en el otoño cuando puse encima de mi mesa un poemario con algo más de setenta poemas, una ilusión de algo más de setenta toneladas y una calidad de unos setenta quilates. Estoy convencido de que esa amplia colección de versos distribuidos por entre estas páginas, cargadas de tanto sentimiento, con tanto como quieren decir y con tanto como esconden en cada una de las lecturas, se convirtieron en una enorme montaña por la que tendría que dejar pasar las cuatro estaciones, o quizás alguna más, para poder subir a la cima y beberme lo que Paco Blázquez...

Dueto de Puertas

Libro Dueto de Puertas

Libro de poesía que reúne una muestra significativa de la obra de dos poetas actuales -Yesim Agaoglu, de Turquía, y Maki Starfield, de Japón-. La yuxtaposición de estas voces poéticas se propone, además, a modo de diàlogo lírico entre oriente y occidente. La traducción al español se ha hecho a partir de la versión inglesa firmada por Nihal Yeginobali (parte truca) y Maki Starfield en colabración con Gabriel Schlaefer (parte japonesa).

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas