Colecciones Digitales

Tu revista literaria de novedades y clásicos [ EPUB, PDF, MOBI ]

El Quichua, Gramática Y Crestomatía: Seguido De La Traducción De Un Manuscrito Inédito Del Drama Titulado Ollantay

Resumen del Libro

Libro El Quichua, Gramática Y Crestomatía: Seguido De La Traducción De Un Manuscrito Inédito Del Drama Titulado Ollantay

This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.

Datos sobre el Libro

Cantidad de páginas 338

Autor:

  • Joseph Henry Gybbon Spilsbury

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Ebook

Valoración

Popular

4.0

34 Valoraciones Totales


Libros relacionados de Filología

La traducción de los cómics

Libro La traducción de los cómics

Seminar paper del año 2004 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: sehr gut, Universitat Autònoma de Barcelona (Facultat de Traducció i Interpretació), Materia: Seminar Spanisch, Idioma: Español, Resumen: El presente trabajo trata el tema de la traducción de los cómics y consiste en un resumen de un artículo de una revista de traductología: VALERO, C. “La traducción del cómic: retos, estrategias y resultados”. En: Trans. Revista de traductología. Málaga: Departamento de Traducción e Interpretación de la Universidad de Málaga, N.o 4, 2000, p....

Aprenda en Su Auto Ingles

Libro Aprenda en Su Auto Ingles

Broadens vocabulary base. Adds even more grammar skills. Enriches conversational abilities. The Fastest Way to Learn a Language, Guaranteed! Easy to use while driving, walking, working around the home. Available in three levels -- beginning through advanced. Recorded by professional native speakers. Unique format allows for recall and repetition. Includes Listening Guide(s) with recorded text and grammar notes. Focus is on communication!

Learn Spanish with Nothing less than a Man

Libro Learn Spanish with Nothing less than a Man

Best way to learn Spanish by reading Learn Spanish with an intense novel by Miguel de Unamuno, a famous Spanish author killed by the fascists. The best way to learn Spanish just by reading. No need to look up words with our interlinear material! We have added a word for word interlinear translation to the Spanish text. This means that the meaning of every Spanish word is immediately accessible, which in turn will make it much easier for you to expand your Spanish vocabulary fast. How to learn Spanish fast and easy with this book Use the following method to learn Spanish vocabulary fast and...

Traducción, Competencia Plurilingüe Y Español Como Lengua de Herencia (ELH)

Libro Traducción, Competencia Plurilingüe Y Español Como Lengua de Herencia (ELH)

"Traducciâon, competencia plurilingèue y espaänol como lengua de herencia (ELH) explores the connections between Spanish heritage language (SHL) education and translation competence. The volume identifies strategies to represent the linguistic experiences and practices of SHL students in the context of professional translation and interpreting training. Based on an empirical study with undergraduate students, this monograph provides insight on how to develop translation skills in three ways: as a plurilingual strategy, a pedagogical activity, and a professional skill. Because of its...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas