Colecciones Digitales

Tu revista literaria de novedades y clásicos [ EPUB, PDF, MOBI ]

¿Eres tú o esperamos a otro? (Lc 7,19)

Resumen del Libro

Libro ¿Eres tú o esperamos a otro? (Lc 7,19)

Ser salvadas por Jesucristo, ¿significa algo hoy? El encuentro con Jesucristo es liberador y profundamente humanizante. En una cultura androcéntrica, ser salvada posee un significado de dependencia que justifica las desigualdades y cierta violencia normalizada en distintas dimensiones de la vida. Si la salvación es una experiencia central y definitiva del seguimiento cristiano, ser portadoras de salvación hace de las mujeres protagonistas de este siglo, ya que hacen que el mundo se replantee las categorías culturales y la praxis sociocomunitaria y, en nuestra tradición, cuestionan el planteamiento jerárquico y frecuentemente patriarcal. Esperamos que este libro sirva de acicate al diálogo teológico del que emerjan claves para transformar el mundo.

Datos sobre el Libro

Tñitulo Secundario : La salvación en la que creemos las mujeres

Cantidad de páginas 130

Autor:

  • María Belén Brezmes Alonso
  • Mónica Díaz Álamo
  • Nurya Martínez-gayol Fernández

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Ebook

Valoración

Popular

3.0

26 Valoraciones Totales


Libros relacionados de Religión

Chândogya Upanishad

Libro Chândogya Upanishad

Los Upanishads son la Obra Cumbre de la Metafísica de la India. Ellos nos conducen desde este mundo transitorio y aflictivo hasta la Morada de la Eterna Bienaventuranza o Parabrahman. Los Upanishads son llamados Shrutis, esto es "lo que ha sido oído", ya que han sido percibidos a través del oído divino por los antiguos sabios Rishis, mientras se hallaban inmersos en profunda meditación. Los Upanishads son el Sendero que nos conduce a nuestro Ser Real. En India existe un gran número de Upanishads, de los cuales, once son conocidos como los Upanishads Mayores, en virtud de su importancia, ...

La traducción bíblica en San Juan de la Cruz: Subida del Monte Carmelo

Libro La traducción bíblica en San Juan de la Cruz: Subida del Monte Carmelo

El Montecillo de perfección es el trasunto gráfico de la Subida del Monte Carmelo. Ambas a su vez traducen los versos «En una noche oscura», sobre el camino ascético de la purificación del alma para su unión con Dios. Experiencia hecha poema, poema traducido a imagen y a prosa. En ella, san Juan de la Cruz intercala excerpta bíblicos en latín; los vierte al castellano y los amplía con glosas aclaradoras. Su libertad estilística al traducir la Biblia crece a lo largo de la obra hasta rendirse únicamente al castellano.

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas