Colecciones Digitales

Tu revista literaria de novedades y clásicos [ EPUB, PDF, MOBI ]

La interculturalidad en la traducción de la novela negra. El caso de la serie Carvalho de Manuel Vázquez Montalbán

Resumen del Libro

Libro La interculturalidad en la traducción de la novela negra. El caso de la serie Carvalho de Manuel Vázquez Montalbán

Introducción / 7 Capítulo 1. El género policiaco como proyecto de la cultura / 13 1.1. El desarrollo de la novela detectivesca en el siglo XIX / 16 1.2. El nacimiento de la novela negra en el siglo XX / 21 1.3. Lo auténtico como principal característica del género negro / 25 1.4. El género como exponente de la cultura popular / 28 Capítulo 2. A parición de la novela policiaca en el panorama espanol / 35 2.1. Historia de la novela policiaca en Espana / 35 2.1.1. El siglo XIX / 35 2.1.2. Los anos treinta del siglo XX / 38 2.1.3. Los anos de la posguerra (1940–1950) / 41 2.2. Primeros intentos para adaptar el género policiaco al contexto espanol / 49 2.2.1. Las primeras incursiones de la novela policiaca en Espana (hasta los anos 70) / 54 2.2.2. A uge de la novela policiaca en Espana – los anos 70 / 59 2.3. La novela negra espanola / 63 2.3.1. El proceso de la dignificación y literaturización de la novela negra en Espana / 63 2.3.1.1. Caracterización de la novela negra espanola / 66 2.3.1.2. La novela negra como proyecto de cultura / 68 2.3.1.3. Nuevos códigos en la novela negra espanola / 74 Capítulo 3. La serie Carvalho / 81 3.1. Trayectoria narrativa de Manuel Vázquez Montalbán / 82 3.2. Montalbán y la serie de las novelas policiacas sobre Pepe Carvalho / 89 3.3. A nálisis y estructura de la serie Carvalho / 92 3.4. Rasgos característicos de la serie Carvalho / 94 3.4.1. El mestizaje y la movilidad / 94 3.4.2. La verosimilitud y lo inverosímil / 97 3.5. Técnica narrativa en la serie Carvalho / 101 3.6. El universo cultural que vertebra la serie Carvalho / 105 3.6.1. Gastronomía / 105 3.6.2. Literatura / 112 3.6.3. La ciudad – Barcelona / 117 Capítulo 4. El marco metodológico / 129 4.1. La cultura en el desarrollo de las teorías traductológicas / 131 4.2. La traducción del texto literario / 142 4.3. Las referencias a la cultura en la traducción literaria / 151 Capítulo 5. El análisis de la traducción de la serie Carvalho / 157 5.1. Los mares del Sur – introducción / 162 5.2. Los mares del Sur – fábula / 163 5.3. Los mares del Sur – maquinaria del texto / 164 5.4. Los requisitos de la novela Los mares del Sur en el proceso de la traducción / 175 5.5. El universo carvalhiano en la traducción / 184 5.5.1. Literatura / 184 5.5.1.1. La investigación literaria / 184 5.5.1.2. La metaliteratura / 189 5.5.1.3. La biblioteca / 192 5.5.2. La realidad del momento / 196 5.5.2.1. Los lugares / 197 5.5.2.2. Los personajes reales en el mundo ficticio / 199 5.5.2.3. Las organizaciones y partidos políticos / 206 5.5.3. La diversidad lingüística / 209 5.5.3.1. El catalán / 210 5.5.3.2. Los extranjerismos / 216 5.5.3.3. La reproducción del mundo inscrita en lenguaje / 219 5.6. El traductor como mediador intercultural en Los mares del Sur / 222 Conclusiones / 227 Los libros de la serie Carvalho / 237 Bibliografía / 239

Datos sobre el Libro

Autor:

  • Magdalena Tosik

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Ebook

Valoración

Popular

3.5

18 Valoraciones Totales


Libros relacionados de Crítica Literaria

De libros, padres e hijos

Libro De libros, padres e hijos

GUÍA PARA CONVERTIR A NIÑOS Y ADOLESCENTES EN LECTORES ENTUSIASTAS. INCLUYE GRANDES LIBROS DE TODOS LOS TIEMPOS. Este libro ofrece una elaborada guía de lecturas para niños y adolescentes. Incluye grandes libros de todos los tiempos, y también otros que contribuyen a que el amor a la lectura no naufrague ante las primeras olas. Hay en él hadas y maravillas, disparates y fantasía épica, imaginación asombrosa y viejas leyendas sobre el coraje heroico. Hay relatos de viajes extraordinarios, y de lucha generosa por ideales grandes. Y hay también sitio para historias sobre el valor de la ...

Rosas en la arena: los relatos de Susan Glaspell

Libro Rosas en la arena: los relatos de Susan Glaspell

Tradicional y modernista, costumbrista y arriesgada, complaciente y feminista, la obra de ficción de Susan Glaspell no se ajusta a patrones sencillos. Ganadora de un Premio Pulitzer de teatro, adalid de la vanguardia teatral en Estados Unidos, escritora de novelas de reconocido prestigio, hasta hoy sus relatos siguen siendo el secreto mejor guardado de la literatura norteamericana. Este volumen presenta, por primera vez en castellano, la faceta más desconocida de la autora, su narrativa breve, con la traducción de ocho de sus más de setenta relatos, en los que se revela su variedad...

El libro flotante

Libro El libro flotante

Una fascinante novela sobre los males de la sociedad después de un evento apocalíptico. Will H. Corral, World Literature Toda

Espadaña y las vanguardias

Libro Espadaña y las vanguardias

Espadaña y las vanguardias continúa la serie iniciada en 1995 con el estudio sobre Escorial y la "Juventud Creadora". La reflexión teórica y crítica de que fue objeto la vanguardia durante los años cuarenta vuelve a ocupar un lugar de primer orden. Por otra parte, el protagonismo de la revista Espadaña en este período es un hecho indiscutible. En ella se dió cita un amplísimo abanico de posibilidades: desde el debate garcilasismo / neorromanticismo, el ensayo de síntesis que supuso la llamada "poesía total" o las polémicas que abrieron paso a la poesía social. Por eso, su...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas