Colecciones Digitales

Tu revista literaria de novedades y clásicos [ EPUB, PDF, MOBI ]

Las Novelas de Maria de Zayas (1590-1650)

Resumen del Libro

Libro Las Novelas de Maria de Zayas (1590-1650)

Maria de Zayas utilizes the theme of the supernatural in her novels to portray an upsidedown world where men are the ones who ally themselves to the devil to seduce women and dishonor them. This work will be of special interest to those interested in the study of women literature starting with the Middle Ages to our modern times.

Datos sobre el Libro

Tñitulo Secundario : Lo Sobrenatural y Lo Oculto En La Literatura Femenina Espanola del Siglo XVII = the Novels of Maria de Zayas (1590-1650): The Supernatural and the Occult in Spanish Women's Literature of the Seventeenth Century

Cantidad de páginas 154

Autor:

  • Ingrid E. Matos-nin

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Ebook

Valoración

Popular

3.6

28 Valoraciones Totales


Libros relacionados de Crítica Literaria

El goce de las olas

Libro El goce de las olas

El territorio de la obra de Virginia Woolf es rico y plural. Su novela Las olas, en particular, despierta profundos goces estéticos mediante la utilización experimental de elementos poético-narrativos, desde la cadencia y el ritmo, hasta las imágenes y el juego de voces de los hablantes. La escritura de Woolf, sin duda, nos regala el goce de nuestro pacto con las palabras, aquellas que enmascaran significados inesperados, poniendo en crisis nuestra relación con el lenguaje.

Quiçá amiúde alhures ‘bonheur lyrique’(De la interpretatio nominis en la poesía de Manuel Bandeira)

Libro Quiçá amiúde alhures ‘bonheur lyrique’(De la interpretatio nominis en la poesía de Manuel Bandeira)

RESUMEN: Esta digresión trata, grosso modo, de revisitar críticamente algunos de los usos poéticos del extraordinario escritor Manuel Bandeira con relación al, en principio, «apenas substantivo próprio» en su modalidad antroponímica. Una tal aproximación se refiere, más en concreto, al ejercicio pertinaz y constante que hace el autor recifense de la sempiterna interpretatio nominorum, tanto en sus (para)concretistas «Composições» y «Ponteios» de Estrela da tarde y, muy en especial, en los ‘divertentes’ y amicales «Jogos onomásticos» de su (auto)recopilación de «versos ...

Hablando (bien) Se Entiende la Gente II

Libro Hablando (bien) Se Entiende la Gente II

En el anuncio de una sastrería se leía: " 'Se alteran' pantalones". ¿Cómo? ¿Pantalones enojados? Sin duda el anuncio quería decir que se arreglaban pantalones. Aunque el adjetivo alterado significa también cambio --"Lo encontré muy alterado; seguramente le habrían dado una mala noticia"--, en este caso de la sastrería el término más preciso es arreglar. Cuando vives en los Estados Unidos, hablar español correctamente se vuelve una "Misión casi imposible". Cada día usamos más traducciones erróneas para comunicarnos; como es el caso, por ejemplo, del uso de "carpeta", del...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas