Colecciones Digitales

Tu revista literaria de novedades y clásicos [ EPUB, PDF, MOBI ]

La traducción de los cómics

Resumen del Libro

Libro La traducción de los cómics

Seminar paper del año 2004 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: sehr gut, Universitat Autònoma de Barcelona (Facultat de Traducció i Interpretació), Materia: Seminar Spanisch, Idioma: Español, Resumen: El presente trabajo trata el tema de la traducción de los cómics y consiste en un resumen de un artículo de una revista de traductología: VALERO, C. “La traducción del cómic: retos, estrategias y resultados”. En: Trans. Revista de traductología. Málaga: Departamento de Traducción e Interpretación de la Universidad de Málaga, N.o 4, 2000, p. 75-87. Me he tomado la libertad de modificar el orden de los párrafos y de introducir comentarios propios. Se tratarán diversos aspectos de la traducción de los cómics, los cuales completaré con algunos ejemplos. Me he decidido por el tema de la traducción de los cómics porque opino que es una rama de la traducción que, a menudo, no recibe la importancia que debería recibir, ya que traducir cómics es una tarea muy interesante y dificultosa por varias razones, como veremos a continuación.

Datos sobre el Libro

Cantidad de páginas 18

Autor:

  • Stefanie Wimmer

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Ebook

Valoración

Popular

4.5

36 Valoraciones Totales


Libros relacionados de Filología

TIEMPOS VERBALES DEL INGLÉS

Libro TIEMPOS VERBALES DEL INGLÉS

Has estudiado inglés durante años, pero aún utilizas los tiempos equivocados. Has probado muchos métodos, pero sigues cometiendo errores con los tiempos verbales. Puedes leer los tiempos verbales, pero cuando los hablas o los escribes, no estás seguro de qué tiempo usar. La buena noticia es que esto es de lo más normal. Alguna vez, Ken fue como tú, pero ahora él puede utilizar los tiempos verbales como un hablante nativo. Urison es un hablante nativo de inglés. En este libro, Ken y Urison te enseñarán el secreto para aprender los tiempos verbales del inglés fácilmente, de manera ...

Seul ce qui brule, de Christiane Singer : réécriture d’un conte de Marguerite de Navarre

Libro Seul ce qui brule, de Christiane Singer : réécriture d’un conte de Marguerite de Navarre

Esta obra colectiva recoge buena parte de las comunicaciones y las ponencias presentadas en el XVII Coloquio de la APFUE, la Asociación de Profesores de Francés de la Universidad Española que ha trocado recientemente su denominación por la de AFUE (Asociación de Francesistas de la Universidad Española); cambio motivado, en opinión –expresada mayoritariamente– de sus miembros, por entender que el término francesistas refleja mejor al conjunto de los universitarios que se dedican a los Estudios Franceses en España, tanto en la docencia como en la investigación. El volumen da...

Dificultades y efectos de los varios dialectos en la sociedad de Afganistán

Libro Dificultades y efectos de los varios dialectos en la sociedad de Afganistán

Ensayo del año 2019 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 2,0, Universidad de Murcia (La Merced), Materia: Lenguaje y Sociedad, Idioma: Español, Resumen: El presente estudio acomete el análisis del comportamiento lingüístico de los hablantes de Afganistán. Este trabajo se refiere a la asignatura „Lenguaje y Sociedad“ que sirve como introducción al tema y la obra „Sociolinguistics. An introduction to language and society“ de Peter Trudgill que forma la base de este ensayo. En primer lugar voy a presentar algunas informaciones importantes del país ...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas