Colecciones Digitales

Tu revista literaria de novedades y clásicos [ EPUB, PDF, MOBI ]

La traducción de los cómics

Resumen del Libro

Libro La traducción de los cómics

Seminar paper del año 2004 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: sehr gut, Universitat Autònoma de Barcelona (Facultat de Traducció i Interpretació), Materia: Seminar Spanisch, Idioma: Español, Resumen: El presente trabajo trata el tema de la traducción de los cómics y consiste en un resumen de un artículo de una revista de traductología: VALERO, C. “La traducción del cómic: retos, estrategias y resultados”. En: Trans. Revista de traductología. Málaga: Departamento de Traducción e Interpretación de la Universidad de Málaga, N.o 4, 2000, p. 75-87. Me he tomado la libertad de modificar el orden de los párrafos y de introducir comentarios propios. Se tratarán diversos aspectos de la traducción de los cómics, los cuales completaré con algunos ejemplos. Me he decidido por el tema de la traducción de los cómics porque opino que es una rama de la traducción que, a menudo, no recibe la importancia que debería recibir, ya que traducir cómics es una tarea muy interesante y dificultosa por varias razones, como veremos a continuación.

Datos sobre el Libro

Cantidad de páginas 18

Autor:

  • Stefanie Wimmer

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Ebook

Valoración

Popular

4.5

36 Valoraciones Totales


Libros relacionados de Filología

"Vocabulario en que se contienen los nombres de los lugares y reinos de España" de Hernando Colón

Libro Vocabulario en que se contienen los nombres de los lugares y reinos de España de Hernando Colón

What cities were there in early 16th-century Spain? With how many inhabitants? Were they fortified? And how many leagues apart were they? Those are the questions that Ferdinand Columbus tried to answer in his Vocabulary containing the names of the places and kingdoms of Spain. The present edition reconstructs the "cosmographic" endeavor of Christopher Columbus’ youngest son based on two codices from the Biblioteca Capitular y Colombina of Seville.

Verbos malteses (100 verbos conjugados)

Libro Verbos malteses (100 verbos conjugados)

Escrito especialmente para soportes electrónicos, Los verbos malteses contiene una introducción a la formación de todos los tiempos verbales en maltés, además de cien verbos esenciales completamente conjugados, junto con su traducción. Este libro electrónico está adaptado y formateado para que los usuarios puedan buscar en todo el texto, ya que no contiene imágenes que impidan la lectura adecuada en este formato.

Donde dice--, debiera decir--

Libro Donde dice--, debiera decir--

En este libro, por poca atención que se ponga al leerlo, se verán ejemplos de épocas puristas del autor y otros de su posición más tolerante, más realista, producto de los años que lleva dedicado al oficio de aconsejar sobre el buen uso del español. En la primera parte, en la colección de pequeños artículos en los que se comentan palabras o giros que, en principio, son o eran censurables, se mezclan textos escritos desde 1993 hasta el 2000, y hay algunas recomendaciones, algunas censuras, que no tendrían razón de ser si se escribieran hoy; pero se han mantenido, precisamente,...

Materiales, estrategias y recursos en la enseñanza del español como 2/L

Libro Materiales, estrategias y recursos en la enseñanza del español como 2/L

La formación inicial y continua del profesorado de español como segunda lengua (EL2) o como lengua extranjera (ELE) requiere de instrumentos que acompañen el trabajo diario en el aula y que contribuyan a la profesionalización de este colectivo. Este manual, fruto de la experiencia de aula de la autora, de su formación personal y de los diferentes cursos impartidos para la actualización y formación del profesorado tiene en cuenta las recomendaciones de los documentos oficiales (MCER y PCIC), pero también lo que ocurre realmente en las clases y las necesidades derivadas del trabajo con...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas