Colecciones Digitales

Tu revista literaria de novedades y clásicos [ EPUB, PDF, MOBI ]

La traducción de los cómics

Resumen del Libro

Libro La traducción de los cómics

Seminar paper del año 2004 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: sehr gut, Universitat Autònoma de Barcelona (Facultat de Traducció i Interpretació), Materia: Seminar Spanisch, Idioma: Español, Resumen: El presente trabajo trata el tema de la traducción de los cómics y consiste en un resumen de un artículo de una revista de traductología: VALERO, C. “La traducción del cómic: retos, estrategias y resultados”. En: Trans. Revista de traductología. Málaga: Departamento de Traducción e Interpretación de la Universidad de Málaga, N.o 4, 2000, p. 75-87. Me he tomado la libertad de modificar el orden de los párrafos y de introducir comentarios propios. Se tratarán diversos aspectos de la traducción de los cómics, los cuales completaré con algunos ejemplos. Me he decidido por el tema de la traducción de los cómics porque opino que es una rama de la traducción que, a menudo, no recibe la importancia que debería recibir, ya que traducir cómics es una tarea muy interesante y dificultosa por varias razones, como veremos a continuación.

Datos sobre el Libro

Cantidad de páginas 18

Autor:

  • Stefanie Wimmer

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Ebook

Valoración

Popular

4.5

36 Valoraciones Totales


Libros relacionados de Filología

Gente de Cervantes

Libro Gente de Cervantes

CONTENIDO: Las Islas que no vio Aristóteles - Costumbres imperiales - Los idiomas portátiles - Las manos servían de lengua - Felipillo y otras gentes de su oficio - Zambambú, morenica de Congo - Ideas del doctor Barot - Recelos seglares - Las decisiones de don Carlos - El español europeo - Corán, Talmud y Biblia - Tiempos de tormentas - Las guerras idiomáticas - La estrategia londinense - Acuerdo de paz - Lo que se debe a la escuela - Dónde esta el español - Las tribulaciones de la tribu - Lengua y ciencia - Imagen del futuro - La primera de Táriq ben Ziyad - La hora de los...

El Libro de Apolonio de un autor del Mester de Clerecia

Libro El Libro de Apolonio de un autor del Mester de Clerecia

Seminar paper del año 2003 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 1,8, Universitat de Barcelona (Spanische Philologie), Materia: Seminar, Idioma: Español, Resumen: El siglo XIII fue de una complejidad apasionante en la historia de la literatura española. Todo el proceso de reconquista del territorio de España, tras la invasión árabe, tuvo dos aspectos negativos que retrasaron el desarrollo cultural y de las manifestaciones literarias: el primero la desconexión lógica que se produjo de España con el resto de Europa, el segundo fue el hecho de que...

Argumentación de un capítulo de la primera parte de Don Quijote aplicándolo al artículo de Maravall

Libro Argumentación de un capítulo de la primera parte de Don Quijote aplicándolo al artículo de Maravall

Seminar paper del año 2009 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 15/20, Université Catholique de Louvain, Idioma: Español, Resumen: En su obra Don Quijote, Cervantes nos enseña sus consideraciones a propósito de las nuevas normativas de vida que aparecieron en la Edad Moderna. En esta época se nota la aparición de una nueva forma política, el Estado. El autor, a través de su personaje, nos presenta una crítica en la cual se desarrollan diversos temas, como los del dinero, del ejército y de la burocracia. Según José Antonio Maravall, estos...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas