Colecciones Digitales

Tu revista literaria de novedades y clásicos [ EPUB, PDF, MOBI ]

La versión King James de la Biblia

Resumen del Libro

Libro La versión King James de la Biblia

La Biblia de estudio más completa de la versión King James publicada en 50 años. "The King James Study Bible" tiene más de 2,000 páginas repletas de miles de notas y comentarios de respetados eruditos conservadores. Más de 5,700 anotaciones en un formato único ofrecen una amplia comprensión de la Biblia y cómo se relaciona con el mundo en que vivimos hoy.Las características incluyen: Página de presentación Presentaciones y esquemas completos para cada Libro de la Biblia. Referencias a la columna central con explicaciones de términos difíciles. Notas doctrinales al pie de página Palabras de Jesús en artículos rojos e índices sobre cómo estudiar la Biblia, las respuestas de Dios a las preocupaciones del hombre, las enseñanzas y profecías cumplidas de Cristo, perfiles de personalidad bíblica y notas arqueológicas Armonía de los Evangelios 48 mapas en texto y 8 páginas de mapas a todo color Concordancia de 128 páginas Índice de anotaciones Tamaño del tipo: 11 puntosParte de la línea "Signature Series" de Thomas Nelson Bibles."Biblias de estudio King James" vendidas hasta la fecha: más de 2.4 millones de unidadesLa versión King James: la traducción bíblica más exitosa de la historia con miles de millones de copias publicadas

Datos sobre el Libro

Cantidad de páginas 1829

Autor:

  • King James Version

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Ebook

Valoración

Popular

4.5

54 Valoraciones Totales


Biografía de King James Version

La King James Version (KJV), conocida en español como la Versión Reina-Valera, es una de las traducciones más influyentes y reconocidas de la Biblia en inglés. Publicada por primera vez en 1611, esta versión ha tenido un impacto profundo en la literatura, la cultura y la religión en el mundo de habla inglesa. Su origen se sitúa en un contexto de cambio religioso y cultural que marcó el final de la Edad Media y el inicio de la modernidad.

El rey James I de Inglaterra (1567-1625) impulsó la traducción de la Biblia con el objetivo de unir a su reino bajo una única versión de las Escrituras que pudiera ser utilizada en las iglesias. Antes de la KJV, existían varias traducciones que generaban disputas entre diferentes grupos religiosos. Así, en 1604, James I convocó un grupo de eruditos y traductores que trabajaron durante siete años en la traducción.

El equipo estaba compuesto por alrededor de 47 hombres, muchos de los cuales eran teólogos y académicos de renombre. La traducción se realizó a partir de textos hebreos y griegos originales, así como de versiones anteriores de la Biblia en inglés, como la Versión de Tyndale y la Versión de los Obispos. El esfuerzo conjunto culminó en 1611, con la publicación de la King James Version, que fue bien recibida en su tiempo y rápidamente ganó popularidad.

Uno de los aspectos más destacados de la KJV es su lenguaje poético y majestuoso. La traducción es conocida por su cadencia rítmica y su uso del lenguaje, lo que ha influido en la prosa y la poesía en inglés. Frases y pasajes de la KJV se han convertido en parte del léxico común, y muchos autores a lo largo de los siglos han hecho referencia a sus textos. Además, la KJV ha sido utilizada en numerosas traducciones y adaptaciones, generando un legado literario que perdura hasta hoy.

A lo largo de los años, la King James Version ha sido objeto de nuevos estudios y revisiones. Aunque muchas traducciones posteriores han surgido, la KJV sigue siendo una de las versiones más leídas y citadas. Su lenguaje, aunque a menudo considerado arcaico, es venerado por su belleza y su capacidad para resonar emocionalmente en los lectores. La KJV ha sido utilizada en diversas tradiciones cristianas, desde el anglicanismo hasta el evangelismo, y continúa siendo un texto central en muchas congregaciones.

  • Impacto en la literatura: La KJV ha influido en muchos escritores, desde John Milton hasta William Faulkner, quienes han incorporado su lenguaje y temas en sus obras.
  • Revisiones y críticas: A lo largo de los siglos, ha habido debates sobre su precisión y relevancia, lo que ha llevado a la creación de nuevas versiones de la Biblia, como la New International Version (NIV) y la English Standard Version (ESV).
  • Legado cultural: La influencia de la KJV va más allá de la religión, afectando la música, el arte y la cultura popular.

En conclusión, la King James Version no solo es una traducción de las Escrituras, sino que se ha convertido en un fenómeno cultural. Su belleza literaria, su influencia en la lengua inglesa y su papel en la historia religiosa hacen de la KJV una obra fundamental para el estudio de la literatura, la religión y la cultura. A medida que avanza el tiempo, la KJV sigue ocupando un lugar especial en los corazones de aquellos que buscan inspiración y verdad en sus páginas.

Libros relacionados de Humor

Ocho apellidos

Libro Ocho apellidos

Tras el final de Ocho apellidos Vascos, Amaia y Rafa rompen su relación, aunque siguen enamorados. En este periodo de tiempo y tras la ruptura, Amaia conoce a un catalán con el que pretende casarse. Koldo recibe la invitación de boda de su hija con el catalán y es cuando decide emprender un viaje a Sevilla en busca de Rafa para presentarse en Cataluña y evitar la boda, en este momento empieza la nueva película. La novela contará la secuela-precuela de lo que sucede entre ambas producciones.

Amor a la pata coja

Libro Amor a la pata coja

Un juez de los records enamorado. Una chica que vive justo en la frontera entre dos pueblos de Polonia llamados, ambos, Branispol. Un Chico que quiere batir el record mundial de tocar al violin, sin equivocarse, la marcha hungara interminable de Johan Rabinovich, mientras salta a la pata coja. Un vampiro con boina y un mentalista charlatan, muy poco fiable, que se hace acompanar de la felina reencarnacion del poderoso mago Alakazan. Si todo esto te parece un disparate, veras cuando se enrede la cosa. Que se enredara..."

Estamos dibujados

Libro Estamos dibujados

La década que inspiró los trabajos aquí reunidos y originalmente aparecidos en La Nación, se extiende entre los años 2001 y 2011. Las caras a las que remiten son familiares para muchos de nosotros, pero lo que de ellas nos revelan estos dibujos, con su trazo juguetón y penetrante, nos permite redescubrirlos con una intensidad insospechada. Por aquí desfila una compacta caravana de protagonistas de nuestra vida diaria que provocarán, al ser identificados, una sonrisa y de vez en cuando una carcajada de buen humor cuando no una mirada sombría dictada por el dolor y la indignación....

El Godinato

Libro El Godinato

Los puedes identificar fácilmente porque nunca dejan el gafete ni la lonchera para adulto. Su horario es de 9 a 6, tienen derecho a tres días de vacaciones al año por cada 254 trabajados; se tienen que reír a huevo de los chistes del jefe; son perseguidos por los promotores de afores para que cambien su cuenta; usan una corbata más cara que su traje; sufren el ataque de sueño incontrolable después de comer, mejor conocido como "el mal del puerco"; tienen una tarjeta de descuento como cliente preferente del Oxxo; y sobre todo, viven anhelando que llegue la quincena como los barcos...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas