Colecciones Digitales

Tu revista literaria de novedades y clásicos [ EPUB, PDF, MOBI ]

Antes de que el agua huya

Resumen del Libro

Libro Antes de que el agua huya

Traducir a un poeta que además es tu amigo no deja de representar una tarea peculiar. Sobre todo cuando uno ha conocido al poeta antes que a su poesía. Y más aún cuando, dispuesto a verter su obra a otro idioma, te das cuenta de que los poemas en cuestión retratan episodios, sentimientos y anhelos de la vida de una persona que nunca te habló de ellos en su condición de poeta. Te contaron esas cosas, en realidad, porque la conversación llevó hacia derroteros propicios o porque, en esencia, siempre estamos contando una misma historia con diferentes entonaciones. Nunca porque aquellos acontecimientos, ideas y percepciones formasen parte de unos textos que habrían de ser traducidos sino porque conformaban el relato natural de tu interlocutor. La memoria de lo que, a su parecer, había sido vivido. Yo conocí al Issa persona, ciudadano iraquí exiliado en Canadá antes de leer a Issa el poeta. Cierto es que el motivo de nuestro encuentro fue, precisamente, la publicación en español de un poema, “Himno primitivo a Uruk”, traducido a petición de nuestro querido y entrañable compañero Abdul Hadi Sadoun, iraquí, poeta y exiliado también. Pero no había leído nada más de él, más allá. de algunos poemas sueltos y referencias dispersas sobre su obra. Más aún, cuando se me propuso hacer la traducción del himno dedicado a la ciudad legendaria de Uruk, ni siquiera sabía muy bien quién era. Por lo tanto, la tarde en que aparecí por el aeropuerto de Montreal, de donde me llevó en compañía de su hija al modesto piso de la calle de Cote-des-Neiges, no tenía más que una ligera idea de lo que podría representar la figura literaria de Issa Hasan al-Yasiri.

Datos sobre el Libro

Cantidad de páginas 166

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Ebook

Valoración

Popular

4.1

53 Valoraciones Totales


Más ebooks de Issa Hassan Al-yasiri

Días de la aldea de Al Muhsina

Libro Días de la aldea de Al Muhsina

“Esta novela, escrita con un evidente espíritu narrativo, destaca tanto por la sensibilidad en el tratamiento de la condición humana como por sus motivos poéticos, características ambas que le otorgan, sin lugar a duda, un alto nivel literario. En sus páginas observamos rasgos arraigados, en cierto momento, en la historia del campo iraquí. Escrita con una pluma brillante, difícilmente encuentra parangón en la novela iraquí.” Abdul Elah Ahmad, Profesor de la Crítica Literaria, Universidad de Bagdad “No honraríamos la verdad si dijéramos que al Yasiri es el poeta moderno de...

Libros relacionados de Poesía

Norestismos

Libro Norestismos

En tiempos recientes hemos visto precarizarse todas las sustancias que sostienen nuestras vidas: los salarios, la variedad en la dieta, los tamaños de las viviendas y hasta los núcleos familiares. Pero si escribimos con sólo unos trazos de la pluma, no es por economizar esfuerzos, pues bien sabemos que cuesta más escribir menos. Sólo cuando optimiza, el aforismo sirve de guía, de punto clave, de síntesis eficaz de la teoría y la práctica. Etimológicamente, el aforismo se corresponde con una definición o con una delimitación. Para nosotros, es una frase o sentencia breve que...

Cuatro cuartetos

Libro Cuatro cuartetos

Poesía meditativa, lírica, dramática y espiritual, Cuatro cuartetos, ahora traducida, anotada y comentada por Andreu Jaume, es una de las grandes obras de la literatura del siglo XX y constituye el gran legado moral de T.S. Eliot para el siglo XXI. «Me habría gustado escribir Cuatro cuartetos, de Eliot.» Vicente Valero, El País Cuando parecía que su obra poética había concluido, T. S. Eliot sorprendió a sus lectores con la publicación, en 1935, de Burnt Norton, el primero de los cuatro poemas que conformarían Cuatro cuartetos, una obra completada a lo largo de la Segunda Guerra...

Versos breves sobre la muerte

Libro Versos breves sobre la muerte

Falta poco en la vida siempre está cerca el final tenemos una partida es bueno eso recordar. Vivimos sin darnos cuenta que tenemos que partir es por eso por lo que se hace lenta o corre, corre hasta el fin. Nuestra vida es aun una gran desconocida pocos años aquí tenemos pero esa no es la vida. Un día de aquí nos vamos eso seguro que es y cuando de aquí partamos ¿Que nos espera después? AMOR Translator: Juan Moisés De La Serna PUBLISHER: TEKTIME

Comarcas

Libro Comarcas

Cerca de 50 poemas en los que toman voz distintos personajes ubicados en el sur de Chile y de Argentina, hacia fines del siglo XIX y principios del XX, momento en el que en ambos lados de la cordillera, el hombre blanco avanzó en la persecución de las poblaciones originarias, tratando de exterminarlas o confinarlas. En este ámbito de frontera, Colipán le da voz a poetas, soldados, prostitutas. La llamada Pacificación de la Araucanía (en Chile) y Conquista del Desierto (Argentina) son dos fenómenos que pueden verse como uno solo: el avance a sangre y fuego de una cultura sobre otra.

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas