Colecciones Digitales

Tu revista literaria de novedades y clásicos [ EPUB, PDF, MOBI ]

En las vertientes de la traducción e interpretación del/al alemán

Resumen del Libro

Libro En las vertientes de la traducción e interpretación del/al alemán

En las vertientes de la traducción e interpretación del/al alemán reúne las reflexiones sobre la traducción y la interpretación en ambas direcciones – en ambas vertientes – entendiendo por académicos tanto a los profesores como a los estudiantes como, en algunos casos, a los graduados que están dando ya sus primeros pasos en la investigación. Constituye un proyecto singular, tal vez el único que reúne las dos direcciones de la materia investigada y todas sus variables científicas y temáticas, desde la traducción especializada a la literaria, desde la interpretación social hasta la lexicografía. Los editores se complacen en ofrecer este amplio repertorio al público académico y a los profesionales de la traducción y la interpretación, con la esperanza de que su variedad sea un incentivo añadido a su profundidad.

Datos sobre el Libro

Cantidad de páginas 582

Autor:

  • Silvia Roiss
  • Petra Zimmermann González
  • Carlos Fortea Gil

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Ebook

Valoración

Popular

4.3

100 Valoraciones Totales


Libros relacionados de Arte

El esplendor del románico

Libro El esplendor del románico

Reune una selección de obras pertenecientes MNAC, que nunca habían salido de Cataluña con excepción de la que se realizó en París durante la Guerra Civil y que en este momento se presentan en la Fundación Mapfre aprovechando las obras de remodelación de las intalaciones del citado museo.

Experiencias De Traduccion/ Experiences of Translation

Libro Experiencias De Traduccion/ Experiences of Translation

What is the translation profession like? How can you get into the job market? What range of activities must translators cover? How many languages do they need to be fluent in? The significant contributions included in this book bridge the gap between theory and practice and offer new suggestions for analysing translation activity

Mi hermano el astrónomo

Libro Mi hermano el astrónomo

¿Por qué me tocó ser hijastro de Ramón? Se pregunta Kenny Dashwood Tercero , un joven México-estadounidense que está cursando preparatoria y sobrevive a la crueldad de su padrastro y a los embates de los amores tiernos y profundos, mientras se cuestiona sobre la razón de su existencia. A sus 17 años, Kenny, quien tiene un hermano trabajando en la NASA, no logra entender el engranaje de la vida, pero con la ayuda de los grandes filósofos, más la realidad de habitar una ciudad que se ha convertido en una de las más peligrosas del mundo, obtendrá sorpresivas respuestas. Confundido...

Fábulas literarias

Libro Fábulas literarias

Tomás de Iriarte fue el gran renovador del género de las fábulas en España, un género que los neoclásicos convirtieron en una parte esencial de su poesía. Algunas de las fábulas incluidas en esta recopilación son «El elefante y otros animales», «El gusano de seda y la araña», «El oso, la mona y el cerdo», «Los dos loros y la cotorra», «El mono y el titiritero», «La campana y el esquilón» o «El burro flautista». Tomás de Iriarte (1750-1791) fue un escritor español vinculado a la Ilustración y al neoclasicismo. Fue sobrino del humanista Juan de Iriarte, al que...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas