Colecciones Digitales

Tu revista literaria de novedades y clásicos [ EPUB, PDF, MOBI ]

La palabra oculta

Resumen del Libro

Libro La palabra oculta

Con el libro en pliego suelto titulado Poemas (1804). Carmelitas descalzas de Córdoba, las autoras iniciaban un extenso recorrido en búsqueda de la escritura femenina conventual durante el período colonial en Hispanoamérica, como intento de registro del inicio de la escritura femenina en esta región. En búsqueda de "la palabra oculta"; palabra conservada en los claustros de los conventos y en bibliotecas, museos y archivos privados; en gran medida desconocida, en muchos casos negada, censurada o desvalorizada; incluso a veces, enajenada. Se recogen en esta publicación los estudios críticos en torno a la escritura de monjas en el periodo colonial, realizados a lo largo de 20 años por el equipo de investigación de la Editorial. Escritura que atraviesa distintos siglos -desde el origen de la Colonia hasta el inicio de los períodos nacionales-; distintos países -desde la República Dominicana, pasando por México, Guatemala y Ecuador, hasta la República Argentina-; distintas órdenes religiosas, diferentes géneros literarios, innumerables temáticas, perspectivas, enfoques; diferente envergadura y densidad de los textos -desde hojas sueltas u obras completas en más de un volumen-; obra publicada o manuscritos; producciones colectivas y obras de una sola autoría; distinto estado de conservación y legibilidad... etc. El libro se organiza en dos partes: los estudios y los textos. En la primera se recogen los resultados de las investigaciones, algunas inéditas y otras que fueron presentadas en congresos o publicadas como introducciones o estudios preliminares de las obras analizadas. La segunda parte contiene todas las obras que constituyen el corpus estudiado y ya publicado, pero que, por tratarse en la mayoría de los casos de textos cuya obtención fue muy compleja, y por las características particulares de las ediciones realizadas -en general de tirada reducida-, no tuvieron suficiente difusión.

Datos sobre el Libro

Tñitulo Secundario : Monjas escritoras en la Hispanoamérica colonial

Cantidad de páginas 750

Autor:

  • Íride María Rossi
  • Helena Fiori Rossi
  • Soledad Martínez Saravia

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Ebook

Valoración

Popular

5.0

19 Valoraciones Totales


Libros relacionados de Crítica Literaria

Érec et énide

Libro Érec et énide

Se trata de una tradución al español de una obra del año 1165, una de las primeras escrita en francés antiguo y no en latín. Erec et Énide narra la iniciación a la vida adulta de una pareja de jóvenes, una trama repleta de combates caballerescos y de amor cortés. El relato, de una belleza excepcional, fue obra de Chrétien de Troyes, autor asimismo de otras cinco narraciones que hicieron época y de al menos dos poemas líricos.

El domador de sueños

Libro El domador de sueños

El abuelo de esta historia puede soñar lo que se le antoje y hasta soñar por encargo los deseos del panadero, la frutera o el camarero. ¿Se trata de un verdadero domador de sueños o de un avezado inventor de historias? Un libro-sueño, de ilustraciones exquisitas, del que uno no quiere despertar.

Literaturas indigentes y placeres bajos

Libro Literaturas indigentes y placeres bajos

Que vincula a Felisberto Hernandez, Virgilio Pinera y Juan Rodolfo Wilcock? Una multitud de semejanzas. Entre ellas, una comun propension a concebir escenas de placer que ocurren alli donde algun ser imaginario, en el texto que lo inventa, pierde la lucidez, la integridad, la fuerza, la turgencia, y se aboca a las delicias que ocasionan una laxitud que invade el cuerpo y una pausada extincion de la conciencia. Y tambien la puesta en acto, en esos textos, de ciertas estrategias de escritura: escrituras del desorden de la prosa o del verso, de la banalidad, del balbuceo, de la arritmia, del...

El desnudo femenino en Ovidio y Manuel Bandeira

Libro El desnudo femenino en Ovidio y Manuel Bandeira

RESUMEN: Una comparación entre el poema «Nu» de Manuel Bandeira y «Amores 1.5» de Ovidio muestra semejanzas asombrosas que quedan confi madas en la lectura detallada de ambos y el comentario paralelo. El poema de Ovidio contiene la más hermosa descripción de un desnudo femenino de la literatura latina. Es por eso un texto que representa lo mejor de la Antigüedad. El de Bandeira, tan similar, es un muy bello texto de la literatura brasileña querepresenta lo mejor de la Modernidad. Se confirman la modernidad de Ovidio y la condición de clásico de Bandeira, equiparable a los grandes...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas