Colecciones Digitales

Tu revista literaria de novedades y clásicos [ EPUB, PDF, MOBI ]

La traducción narrada

Resumen del Libro

Libro La traducción narrada

En la literatura occidental, y especialmente en la narrativa de los últimos cuatro siglos, abundan las alusiones al fenómeno de la traducción. Desde las reflexiones teóricas y los símiles hasta las metáforas, las caracterizaciones simbólicas y los motivos literarios, pasando por los artificios narrativos y las descripciones de los traductores e intérpretes, de su actividad, su vida y su obra, son muchas las formas en las que este fenómeno ha quedado retratado en una gran número de novelas y relatos del ámbito europeo y americano. De esta manera, la traducción narrada se ha convertido en un reflejo literario del pensamiento y de la creación artística, de varios aspectos socio-culturales y psicológicos que define la vida del ser humano en la época moderna. Una de las formas más significativas de la traducción narrada es decir, de la representación literaria de la traducción, es el recurso narrativo de la traducción ficticia, que consiste básicamente, en que un autor finja que su obra, o parte de la misma, es la traducción de un texto de otro autor, y redactado originalmente en otra lengua. En el presente estudio se describe y se analiza lal historia de este tradicional artificio, comenzando por Don Quijote y sus orígenes en la novela de caballerías, pasando por obra como Manuscrits trouvé á Saragosse, de Jean Potocki, hasta las novelas de la segunda parte del siglo XX, como Die Gelehrtenrepublik, de Arno Schimdt, y de Se una notte dínverno un viaggiatore, de Italo Calvino. El comentario de un gran número de ejemplos sirve para explicarnos las formas, las funciones y el desarrollo del artificio de la traducción ficticia y nos ayuda a comprender no sólo cómo han evolucionado las técnicas narrativas y su relación con algunos de los temas más recurrentes de la narrativa occidental moderna, sino también cómo y por que los autores se han hecho eco, dentro de sus obras literarias, de la actividad de los traductores, y del fenómeno de la traducción en general.

Datos sobre el Libro

Tñitulo Secundario : el recurso narrativo de la traducción ficticia

Cantidad de páginas 243

Autor:

  • Hans Christian Hagedorn

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Ebook

Valoración

Popular

3.8

96 Valoraciones Totales


Libros relacionados de Cómics

Suso Espada. Estambul y el caballo de oro

Libro Suso Espada. Estambul y el caballo de oro

ADN, la agencia de detectives en la que trabaja Suso Espada, decide enviarlo a Estambul para investigar la desaparición de una mujer de origen español, encarcelada desde hace años en una prisión turca. Suso se dará cuenta del misterio y de los peligros que envuelven esta desaparición, circunstancias agravadas por el hecho de tener que desarrollar su investigación en una sociedad compleja y en una cultura para él desconocida. Con todo, de la mano de Tamar, la intérprete que lo acompaña, y de Nihat, el chófer del consulado español, llegará a intuir la complejidad de la trama que...

BRZRKR no 02/12

Libro BRZRKR no 02/12

¡El mayor éxito del cómic independiente americano de este siglo continúa! En una serie mensual enmarcada en el 40 aniversario de Planeta Cómic, con secciones exclusivas, entrevistas, repaso a estas décadas y contenido extra. En este número, la doctora Diana Ahuja intenta desbloquear los recuerdos de B... y descubre sus muchas vidas de violencia y tragedia, así como una decisión vital que B tomó en la Antigua Mesopotamia. Pero... ¿Diana quiere ayudarle o tiene otros motivos? Editorial original: Boom!

Grande o pequeño en la granja

Libro Grande o pequeño en la granja

This book teaches children opposites while they learn about different animals that live on a farm. The flaps in the book lend themselves to create a wonderful guessing game.

El árabe del futuro 2

Libro El árabe del futuro 2

Una novela gráfica que nos descubre, a través del testimonio personal, realidades y experiencias alejadas de la homogeneizada «cultura global», pero cuyo conocimiento es fundamental para comprender el mundo en toda su vibrante complejidad. Este libro cuenta la verdadera historia de un colegial rubio en la Siria de Hafez el Asad. Si en el primer volumen de El árabe del futuro Riad Sattouf contaba sus primeros años de vida entre la Libia de Gadafi y la Siria de Hafez al-Asad, en este segundo volumen nos introduce en su primer año de escuela en Siria, donde aprende a leer y a escribir en...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas