Colecciones Digitales

Tu revista literaria de novedades y clásicos [ EPUB, PDF, MOBI ]

Estudio contrastivo entre los cuentos germnicos recogidos por los hermanos Grimm y los cuentos tradicionales espaoles en su vertiente popular / Contrastive Germanic study collected by Brothers Grimm and the Spanish popular folk tales

Resumen del Libro

Libro Estudio contrastivo entre los cuentos germnicos recogidos por los hermanos Grimm y los cuentos tradicionales espaoles en su vertiente popular / Contrastive Germanic study collected by Brothers Grimm and the Spanish popular folk tales

Se ha analizado la relación existente entre el material literario de origen popular recogido en su día por los hermanos Grimm y los diferentes cuentos arraigados en el folklore y la literatura españoles. Para el análisis de los cuentos de Grimm se ha tomado como base el estudio de los mismos realizado por Bolte y Polívka, Anmerkungen zu den Kinder- und Hausmärchen der Brüder Grimm, por tratarse de un medio de gran utilidad y fiabilidad para investigar sobre el cuento y para el estudio comparado de estos materiales. Se ha estudiado en detalle cada uno de los cuentos que recogen los tres volúmenes de que consta la obra. Según consta en el prólogo de dicha obra, las anotaciones a los cuentos de los hermanos Grimm se publicaron en 1812 y 1815 como anexo a los dos primeros tomos de la primera edición, después en 1822 en un tomo especial y más tarde en una tercera edición de 1856. Hermann Grimm le entregó a los ejemplares a Bolte los ejemplares, escritos a mano por su padre y por su tío. Al estudio de Bolte se sumó la gran aportación de Polívka, cuyos conocimientos sobre la literatura popular de las ramas eslavas del Este y Sudeste de Europa, así como de las caucásicas y centroasiáticas, poco conocidas en Alemania, resultaron de gran utilidad. A lo largo de la investigación se ha seguido la clasificación habitual del cuento en términos universales, según la tipología de Aarne-Thompson, a saber: cuentos de animales, cuentos comunes (maravillosos-religiosos-novelescos-del ogro tonto); chistes y anécdotas; cuentos formulísticos y cuentos inclasificados. También se ha analizado los diferentes motivos también conforme a la clasificación de Thompson. De acuerdo con dicha tipología, los autores se han ceñido al grupo de los llamados cuentos comunes, estudiando en profundidad ciento veinticinco cuentos del total de doscientos veinticinco que componen la colección de Grimm. El índice consta de noventa y seis (XCVI), porque varios de ellos se han agrupado en un mismo capítulo, al presentar características similares entre sí. Cada capítulo estudia la relación entre uno o varios cuentos de Grimm y uno o varios cuentos recogidos en la tradición oral española.

Datos sobre el Libro

Cantidad de páginas 361

Autor:

  • María Del Carmen Alonso Ímaz

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Ebook

Valoración

Popular

4.5

77 Valoraciones Totales


Libros relacionados de Arte

Comisiones de la verdad y género en países del Sur Global

Libro Comisiones de la verdad y género en países del Sur Global

Comisiones de la verdad y género en países del Sur Global es producto de investigaciones desarrolladas de manera colaborativa con universidades y centros de pensamiento nacionales e internacionales y con organizaciones sociales. Desde estas colaboraciones se busca nutrir el quehacer de la Comisión de Esclarecimiento de la Verdad en Colombia. Así, este libro se enmarca en las preocupaciones académicas y activistas feministas y del movimiento LGBTI por una paz y una justicia transicional que trascienda las visiones hegemónicas, liberales y conservadoras de ambos aparatos discursivos....

Experiencias De Traduccion/ Experiences of Translation

Libro Experiencias De Traduccion/ Experiences of Translation

What is the translation profession like? How can you get into the job market? What range of activities must translators cover? How many languages do they need to be fluent in? The significant contributions included in this book bridge the gap between theory and practice and offer new suggestions for analysing translation activity

Matías retrata a Penélope

Libro Matías retrata a Penélope

Matías y sus amigos van a la biblioteca. Penélope quiere que Matías le hace un retrato para la exposición. Sus amigos miran los libros de arte y proponen como hacer el retrato. Después del cuento se muestran las pinturas que vieron Matías y sus amigos en los libros con comentarios sobre cada pintura y unos datos biográficos de los pintores.

Arte naif

Libro Arte naif

El arte naif se hizo popular por primera vez a finales del siglo diecinueve. Hasta ese momento, esta forma de expresión creada por artistas sin formación y caracterizados por su espontaneidad y simplicidad contaba con poco reconocimiento entre los artistas profesionales y los críticos de arte. Influenciada por las artes primitivas, la pintura naif se caracteriza por la fluidez de sus líneas, por su vivacidad y sus colores alegres, así como por sus formas más bien sencillas, claramente definidas. El arte naif está representado por artistas como Henri Rousseau, Séraphine de Senlis,...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas