Colecciones Digitales

Tu revista literaria de novedades y clásicos [ EPUB, PDF, MOBI ]

Experiencias De Traduccion/ Experiences of Translation

Resumen del Libro

Libro Experiencias De Traduccion/ Experiences of Translation

What is the translation profession like? How can you get into the job market? What range of activities must translators cover? How many languages do they need to be fluent in? The significant contributions included in this book bridge the gap between theory and practice and offer new suggestions for analysing translation activity

Datos sobre el Libro

Cantidad de páginas 220

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Ebook

Valoración

Popular

3.8

61 Valoraciones Totales


Más ebooks de Isabel García Izquierdo

El género textual y la traducción

Libro El género textual y la traducción

El género textual es un concepto cuya utilidad se ha demostrado tanto en la formación de traductores como en la práctica diaria de la traducción profesional especializada. Este volumen reúne diferentes estudios descriptivos y aplicados en Traductología del equipo de investigación GENTT (Géneros Textuales para la Traducción). Propone una explotación de la noción en los ámbitos de especialidad, mediante la aplicación de herramientas electrónicas de análisis de corpus. Las contribuciones representan un avance en la reflexión de los estudios descriptivos y aplicados en...

Libros relacionados de Arte

El arte del siglo XX

Libro El arte del siglo XX

En el siglo XX ningún arte del pasado ha permanecido como modelo inalterable. Incluso las vanguardias se han sucedido como una negación del pasado. Ningún movimiento de vanguardia ha ejercido una hegemonía perdurable. El arte del siglo XX está formado por una suma de opciones dispares, y en muchos casos, contradictorias. Se ha producido una ruptura con la jerarquía de las artes y el sistema tradicional de los géneros y se ha incrementado de forma sensible el ámbito artístico.

Marcadores derivados de verbos de movimiento

Libro Marcadores derivados de verbos de movimiento

This study focuses on the polyfunctionality of discourse markers derived from verbs of motion in Spanish. Based on an extensive corpus of spoken language it provides a detailed analysis of the association between their functional behavior and their concrete and formal expression (position, prosody, combinations). In line with the cognitive approach, the investigation also explores the link between the pragmatic uses of the markers and the conceptualization of their lexical bases (the verb forms). The findings stress the importance of an integrated approach to the description of markers.

Manual de lingüística española

Libro Manual de lingüística española

This handbook provides a detailed overview of the current state of research in Spanish linguistics. It includes contributions written by leading experts, covering both diachronic and synchronic aspects of the Spanish language in all its facets.

Goya

Libro Goya

Con gran precisión en los detalles y en los acontecimientos históricos, Feuchtwanger novela la vida de Goya en la corte borbónica de finales del siglo XVIII, en los palacios de la nobleza y, en particular,narra su amistosa relación con la duquesa de Alba. El autor ofrece un retrato pleno de color de una época sobre la que se ciernen las sombras de la Revolución Francesa. La intriga de la novela refleja el conflicto en el amor de Goya por la duquesa de Alba, a la que pinta como maja para satisfacer su pasión por lo popular pero que, cuando la conoce a fondo, cuando este amor se rompe,...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas