Colecciones Digitales

Tu revista literaria de novedades y clásicos [ EPUB, PDF, MOBI ]

Experiencias De Traduccion/ Experiences of Translation

Resumen del Libro

Libro Experiencias De Traduccion/ Experiences of Translation

What is the translation profession like? How can you get into the job market? What range of activities must translators cover? How many languages do they need to be fluent in? The significant contributions included in this book bridge the gap between theory and practice and offer new suggestions for analysing translation activity

Datos sobre el Libro

Cantidad de páginas 220

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Ebook

Valoración

Popular

3.8

61 Valoraciones Totales


Más ebooks de Isabel García Izquierdo

El género textual y la traducción

Libro El género textual y la traducción

El género textual es un concepto cuya utilidad se ha demostrado tanto en la formación de traductores como en la práctica diaria de la traducción profesional especializada. Este volumen reúne diferentes estudios descriptivos y aplicados en Traductología del equipo de investigación GENTT (Géneros Textuales para la Traducción). Propone una explotación de la noción en los ámbitos de especialidad, mediante la aplicación de herramientas electrónicas de análisis de corpus. Las contribuciones representan un avance en la reflexión de los estudios descriptivos y aplicados en...

Libros relacionados de Arte

Entre tablas

Libro Entre tablas

Teatro y skate no parece a priori una mezcla muy común. Alberto Arroyo continua con su serie “Teatro de crítica” publicando su segundo libro en el que crítica el Skate, este deporte que desde Tokio 2020 será olímpico. 10 obras de microteatro en la que encontrarás personajes que se acercan tanto a la realidad que posiblemente te los hayas cruzado por la calle. Al igual que en el primer libro está el “Teatro de juego”, teatro en la que el lector es quien interpreta. El problema de hacer teatro es engancharte, ten cuidado con lo que haces. Alberto escribe en esta ocasión textos...

Manual para escribir una buena novela

Libro Manual para escribir una buena novela

¿Cuál es la diferencia entre escribir una novela y una buena novela? Que la primera pase desapercibida para los lectores y por el contrario la segunda cruce el umbral para convertirse en un éxito de ventas. Pero ¿cómo se puede superar esa diferencia? Aunque únicamente depende del autor, existen herramientas imprescindibles para ello. Desde cuidar el texto con verdadera profesionalidad proporcionando una estructura coherente, o construyendo un espacio narrativo que recree fielmente la historia, hasta elaborar los diálogos con el propósito de que puedan definir el carácter de cada...

La andadura del español por el mundo

Libro La andadura del español por el mundo

Winner of the 2010 Isabel de Polanco Award. At the end of the 15th century, Castilian Spanish disembarked in America to begin the long journey that would transform it into Spanish. From those days to our time, the language has been in a constant state of transformation, transforming its speakers in the process. This work is much more than a lesson in history; it is fundamental reading for all those interested in a vital area of our everyday lives: the language that unites us.

Seniloquium

Libro Seniloquium

Refranes que dicen los viejos, también conocido bajo el título de Seniloquium, es una colección manuscrita de refranes glosados del último tercio del siglo XV. Contiene unos quinientos refranes en castellano y unas cuatrocientas sentencias en latín; por su fecha de redacción, por su organización y contenido es casi con toda certeza el primer refranero de la lengua española. Pese a su importancia, del ms. 19.343 de la B. N. de Madrid sólo se había publicado, como obra anónima, la lista de sus refranes. Fernando Cantalapiedra y Juan Moreno ofrecen a nuestros lectores la primera...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas