Colecciones Digitales

Tu revista literaria de novedades y clásicos [ EPUB, PDF, MOBI ]

¡No me piques araña!

Resumen del Libro

Libro ¡No me piques araña!

La araña y el alacrán eran amigos, jugaban juntos y prometieron nunca hacerse daño el uno al otro. Hasta que un día, el alacrán rompe su acuerdo...

Datos sobre el Libro

Autor:

  • Iram Toledo

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Ebook

Valoración

Popular

3.6

46 Valoraciones Totales


Libros relacionados de Crítica Literaria

Centroamericana 17

Libro Centroamericana 17

Il primo numero della rivista è stato pubblicato nel 1990 all’interno della collana “Studi di letteratura Ispanoamericana” diretta dal prof. Giuseppe Bellini dell’Università degli Studi di Milano. Dal fascicolo n. 9/2000 è rivista del Dipartimento di Scienze Linguistiche dell’Università Cattolica del Sacro Cuore sotto la Direzione del prof. Dante Liano, Ordinario di Lingua e letterature ispanoamericane nella medesima Università. «Centroamericana» tratta temi legati alla lingua, alla letteratura e alla cultura dei paesi del Centro America e delle Antille. Esce con due...

El pirata de la sonrisa al revés

Libro El pirata de la sonrisa al revés

Este es un pirata que siempre andaba enojado y con su sonrisa “al revés”, porque nunca sonreía. Un día desembarcó y visitó un hostal, en donde la joven que lo atendía le regala algo que no podrá quitarle lo amargado, pero lo apestoso sí.

Traducción, humanismo y propaganda monárquica

Libro Traducción, humanismo y propaganda monárquica

La traducción de Fernández de Villegas del ‘Infierno’ en coplas de arte mayor está rodeada de una extensa glosa del mismo traductor cuya fuente principal es el ‘Comento sopra la Comedia de Landino’ (1481). En este libro se abordan temáticas hasta hace poco desatendidas, como el contexto del que emerge –la corte regia–, su fecha de composición, sus problemas de transmisión textual y los mecanismos de traducción empleados –los cuales se analizan desde el marco de los ‘Translation Studies’–. Asimismo, cómo el contexto político, cultural y literario del autor influye...

La muerte de la lengua inglesa

Libro La muerte de la lengua inglesa

Con una serie de obituarios libres y conversacionales dedicados a los grandes escritores y poetas de lengua inglesa de los últimos siglos: Hemingway, William Carlos Williams, Emily Dickinson, Edgar Allan Poe, Elizabeth Bishop, Wallace Stevens, Frank O'Hara, Leonard Cohen, Anne Sexton, entre otros, la autora enuncia la muerte de la lengua inglesa con veintinueve poemas sobre el deceso de creadores cuya obra fue escrita en ese idioma. Lejos de la solemnidad fúnebre, la escritura lúdica de Myriam Moscona indaga en el lenguaje con la curiosidad y el ingenio que la distinguen, para encontrar en ...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas